Примеры употребления "stone" в английском с переводом на русский

<>
Would you turn to stone? Ты тоже окаменеешь?
Looks like she used a pumice stone. Кажется, что она использовала пемзу.
The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block. Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой.
Rock was still dominating the charts, thanks to acts like Nirvana and Pearl Jam and the Stone Temple Pilots. Тогда рок-композиции занимали верхние строчки хит-парадов — благодаря группам Nirvana, Pearl Jam и Stone Temple Pilots.
7.) We would no longer have our stepping stone to the rest of the Universe. 7) Мы больше не будем иметь удобную стартовую площадку для полета к остальным частям вселенной.
When they found that he was stone deaf to their threats, NATO was forced to raise the ante again, by actually bombing military targets in Yugoslavia. Когда же они поняли, что Милошевич абсолютно глух к их угрозам, НАТО было вынуждено вновь поднять ставки, начав действительно бомбить военные объекты в Югославии.
One murdered stone mason in a canvas shroud made ready for disposal in the lake. Каменщика, которого спеленали, чтобы выбросить в озеро.
The war took place at the peak time for the harvest (mainly stone fruits and potatoes) destined for export, but much of this year's harvest perished on the ground, as bombing forced farmers to abandon their lands and transport to market became impossible. Война пришлась на пик сбора урожая (главным образом косточковых плодов и картофеля), предназначавшегося для экспорта, однако большая часть урожая этого года сгнила на земле, поскольку вследствие авианалетов фермеры были вынуждены бросить свои земли, и доставка продукции на рынки оказалась невозможной.
You think you'll turn to stone? Или вы думаете, что сможете окаменеть?
And you'll make my lips look like a pumice stone. Мои губы будут выглядеть так, как будто их потерли пемзой.
I thought my old heart had turned to stone. Я думал, что мое сердце окаменело.
So fetch the pomade and pumice stone And lend me a more seductive tone Так что подберите помады и пемзы И придайте мне более соблазнительный вид
She became angry at the entire world, her heart turned to stone. Озлобилась она на весь мир, окаменело ее сердце.
Nothing is written in stone. Никогда нельзя говорить категорично.
We leave no stone unturned. Мы делаем все возможное.
Leave no stone unturned, OK? Используйте все средства, хорошо?
Leave no stone unturned, moto. Проверь тут все, Мото.
Stone, with cells and bars. Крепкую, с решётками на окнах.
I left no stone unturned. Я заглянула под каждый камушек.
Kill two birds with one stone. Убить двух зайцев одним выстрелом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!