Примеры употребления "stinks" в английском с переводом на русский

<>
Nail polish remover stinks a lot. Жидкость для снятия лака много воняет.
That club stinks of David Chan. Этот клуб провонял Дэвидом Ченом.
Your Honor, this-this stinks. Ваша честь, это смердит.
Oh, man, it stinks like paint thinner. Ужас, воняет, как растворитель для краски.
Huh, all of your stuff stinks. Может потому, что все ваши вещи провоняли вафлями.
He's saying something stinks about you. Он думает, что от тебя жутко смердит.
Incidentally, man's hangover shit stinks even more. Кстати, похмельное дерьмо воняет ещё сильнее.
You put the meat in the trunk, it stinks of gasoline. Ты положила мясо в багажник, Оно провоняло бензином.
Plus, you know, the place stinks like garbage. Роме того, знаете, это место смердит как куча мусора.
Yeah, some shit stinks worse than other shit, princess. Да, но у одних оно воняет похлеще, чем у других, принцесса.
Well, our timing really stinks, doesn't it? Наш расчет времени смердит, не так ли?
Especially when his father stinks of deviled ass eggs. Особенно если его отец воняет перчеными яйцами.
The woman in there has really squinty eyes, stinks of garlic and looks like a turd in a wig. Женщина там, страшно узкоглазая, воняет чесноком и похожа на какашку в парике.
In a word, she stank. Одним словом, воняла.
Stinking of dog, as usual. Провонял собакой, как обычно.
Get him out of here before he starts to stink. Уберите его отсюда, прежде чем он начнет смердеть.
Well, maybe after this whole stink blows over, we can, uh, go fishing, drown a couple worms. Ну, возможно, после того, как эта вся вонь выветрится, мы сможем, а, съездить на рыбалку, утопить пару червей.
Ugly, old and surly, always glued to her TV while her fat cat dozes on cushions covered with crocheted cases in a stink of bean stew. Уродливая, старая и неприветливая, всегда прикованная к своему телевизору в то время как её толстый кот дремлет на диванных подушках с трикотажными чехлами в зловонии бобового тушеного мяса.
And boy do we stink out here. И ох как у нас воняет здесь.
God almighty, stinking up the room! Боже, вся комната провоняла!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!