Примеры употребления "station master" в английском

<>
Where is the station master? Где мне найти начальника станции?
Contact the station master and stop that train. Свяжитесь с начальником станции и остановите поезд.
The station master will put him on next train. Начальник станции посадит его на следующий поезд.
With a family of a railway station master in Stafford. В семью начальника станции в Стаффорде.
Here I am trying to explain the situation to the station master and Elia appears out of nowhere and starts translating. И вот я стою и пытаюсь объяснить начальнику станции, что случилось, и тут появляется Илья и начинает переводить.
The station master's with him. С ним начальник станции.
station master начальник станции
With the station master. Оставишь у дежурного по станции.
A characteristic of AIS is the autonomous mode, using Self Organizing Time Division Multiple Access (SOTDMA) without any need for an organizing master station. АИС работает в автономном режиме с использованием Самоорганизующего многостанционный доступа с разделением по времени (СОТДМА) и не нуждается в регулирующей основной станции.
Three months back, the Master asked me to call him a taxi for the station. Три месяца назад, Магистр попросил вызвать ему такси до вокзала.
Their attitude toward the government is not that of a sullen lackey toward his master — simultaneously despising but lusting after his station. Их отношение к правительству это не отношение угрюмого лакея к своему господину – одновременно презирающего его, но и выполняющего его прихоти.
Jack of all trades, and master of none. За всё берётся, но ничего толком не умеет.
John ran to the station so as to catch the last train. Джон бежал на вокзал, чтобы успеть на последний поезд.
He's a master of provocation. Он мастер провокации.
Could you please tell me how to get to the station? Не могли бы Вы мне сказать, как дойти до вокзала?
A jack of all trades is a master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
Kensuke and Touji went out of their way to come to the station. Кэнсукэ и Тодзи сделали всё возможное, чтобы прийти на станцию.
Jack of all trades is master of none. Дока во всех ремёслах - мастер в никаком.
His house is very far from the station. Его дом очень далеко от станции.
Everyone ought to be a master of his own destiny. Всякий должен быть хозяином своей судьбы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!