Примеры употребления "state enterprises" в английском с переводом на русский

<>
At the Forum, Medvedev established new benchmarks to privatize state assets and eliminate the government’s controlling stakes in state enterprises. Во время форума Медведев установил новые принципы приватизации государственной собственности и избавления от контрольного пакета правительства в госкорпорациях.
For example, despite nationalist rhetoric by state enterprises and associated trade unions, the government should decide that the vast telecommunications network should be privatized, including to foreign investors. Далее, правительство должно будет возглавить массированную кампанию реформ.
The executive branch of Government includes the public establishments, industrial and commercial State enterprises, supervisory and special administrative units with a legal status, social enterprises, residential public utility enterprises, scientific and technological institutes and semi-public companies. Государственные учреждения, промышленные и торговые предприятия, принадлежащие государству, контрольные органы и особые административные подразделения, имеющие статус юридического лица, социальные предприятия и официальные предприятия, оказывающие услуги населению, научно-технические институты и государственно-частные компании также образуют часть структуры исполнительной ветви государственной власти.
The private sector's burden is not limited to state enterprises, but stems more generally from the vast share of national income (51%) that the state taxes and spends, with a large part of taxation falling on employment. Многие плохо управляемые государственные и полугосударственные предприятия до сих пор существуют только благодаря государственным субсидиям.
Likewise, there is ongoing social dialogue within public administration and State enterprises, both in the conclusion of collective agreements for all public service employees and in the specific classification and grading agreements in respect of the various classes of employees in the service. Кроме того, постоянно осуществляется социальный диалог в рамках государственной администрации и предприятий как при заключении коллективных договоров для всех государственных служащих, так и конкретных соглашений о классификации и должностях для различных категорий государственных служащих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!