Примеры употребления "standardization" в английском с переводом "стандартизация"

<>
Переводы: все585 стандартизация484 унификация25 другие переводы76
International Organization for Standardization (ISO); Международная организация по стандартизации (ИСО);
Metrology, standardization, certification and accreditation; метрология, стандартизация, сертификация и аккредитация;
Metrology: Standardization of test methods Метрология: стандартизация методов испытаний
standardization of fuelling and correspondent vehicle equipment; стандартизацию заправочного и соответствующего автомобильного оборудования;
This would entail more standardization, modularization, and prefabrication. Это означает – больше стандартизации, модулей и заводского производства сборных конструкций.
standardization of signalling, compatible with the different systems; стандартизация устройств сигнализации, сопоставимых с различными системами;
IEC/ISO: International Electrotechnical Commission/International Organization for Standardization. МЭК/ИСО: Международная электротехническая комиссия/Международная организация по стандартизации.
Make recommendations on the standardization of dual names within Australasia подготовить рекомендации о стандартизации двойных названий в пределах Австралазии.
And we see this in the inexorable march towards standardization. Мы видим это неумолимое движение по пути стандартизации.
This database serves the needs of national standardization and map production. Эта база данных обслуживает потребности деятельности в области национальной стандартизации и картографии.
Business process standardization, streamlining and re-engineering and adoption of best practices; стандартизация, рационализация и пересмотр рабочих процессов и принятие передовой практики;
Standardization of laws could be intended as a signal to international investors. Стандартизация законов может восприниматься как сигнал для международных инвесторов.
112/2006 concerning the National Team for Standardization of Geographical Names in Indonesia Президентский указ № 112/2006 о формировании национальной группы по стандартизации географических названий в Индонезии
Standardization and certification bodies have a role to play in resolving this problem. В решение этой проблемы вносят свой вклад и органы по стандартизации и сертификации.
Economic and social benefits of the national and international standardization of geographical names Экономические и социальные выгоды от национальной и международной стандартизации географических названий
It also commented on activities promoting national standardization in member countries of the Division. В нем также содержатся замечания о мероприятиях по содействию национальной стандартизации в странах — членах Отдела.
Priority areas such as standardization, metrology, housing and industrialization had been taken into account. При этом учитываются такие приоритетные области, как стандартизация, метрология, жилищное строитель-ство и индустриализация.
The report of Latvia commented on achievements and problems in the standardization of names. В докладе Латвии рассказывалось о достижениях и проблемах в деле стандартизации топонимов.
Standardization of reimbursement rates for certain special cases and new categories of major equipment; стандартизация ставок возмещения расходов на основное имущество в определенных особых случаях и новые категории основного имущества;
The World Telecommunication Standardization Assembly approved, among others, resolution 76 on Conformance and Interoperability Testing. Всемирная ассамблея по стандартизации электросвязи одобрила, в частности, резолюцию 76 о проверке на соответствие и функциональную совместимость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!