Примеры употребления "stand by" в английском с переводом на русский

<>
Stand by on ballast tanks. Подготовка балластных отсеков.
Stand by to stretch that starboard! Приготовиться к повороту на правый борт!
Stand by the window, Maitre Blanche. Подойдите к окну, Мэтр Бланш.
Gunny, tell your people to stand by. Сержант, попросите вас заменить.
Captain Terrell, stand by to beam down. Капитан Террелл, приготовьтесь к телепортации на поверхность.
I cant stand by and do nothing. Я не могу стоять и ничего не делать.
All right, boys, stand by for eggnog. Ладно мальчики, приготовьтесь к гоголю-моголю.
Stand by with the first music cue. Включаем первую фонограмму.
Please stand by to receive work order. Пожалуйста подождите, чтобы получить работу.
I will stand by you whatever happens. Что бы ни случилось, я буду рядом с тобой.
All teams stand by and hold position. Всем группам оставаться на месте и удерживать позиции.
But I would still stand by it. Но я убежден в своей правоте.
Runabouts Rio Grande and Volga, stand by. Катера "Рио Гранде" и "Волга" в режиме ожидания.
The police and OMON riot militia stand by helplessly. Полиция и ОМОН беспомощно стоят рядом.
I'll stand by you no matter what happens. Я буду с тобой, что бы не случилось.
Fighter squadrons seven and ten, stand by to begin reconnaissance. Эскадронам истебителей семь и десять начать перестроение.
Global leaders can do more than stand by and watch. Глобальные лидеры могут сделать гораздо больше, нежели просто стоять и смотреть на происходящее.
Chloe, I gave you absolutely no reason to stand by me. Хлоя, я не давал тебе причины выгораживать меня.
Stand by to transport the molecules directly to the harmonic chamber. Готовьтесь транспортировать молекулы прямо в гармоническую камеру.
ASEAN cannot afford to stand by idly. Neither can the international community. ASEAN не может позволить себе бездействовать, как не может и международное сообщество.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!