Примеры употребления "squash" в английском

<>
I found my old squash racquet. Я нашла свою старую ракетку для сквоша.
Dimitri: Go on, Milo. Squash it. Дмитрий: Давай, Майло, раздави ее.
I fixed you some baked summer squash with cheese on it. Я приготовила еще запеченную тыкву с сыром.
I've got summer squash! Я приготовила кабачок!
Make sure you learn fencing and squash. Обязательно научись фехтовать и сквошу.
Do you want Milo to squash it? Вы хотите, чтобы Майло раздавил ее?
Well, I made you some of my special butternut squash puree. Ну, я приготовила свое фирменное пюре из мускатной тыквы.
You could take a cardboard box delivering shoes, you could add water - I developed this for the refugee community - corns, beans and squash and onions. Вы могли бы взять картонную коробку из под обуви, добавить в неё воды - я разработал эту технологию для лагерей беженцев - кукурузу, бобы, кабачки и лук.
This is a butternut squash and truffle butter flatbread. Это ореховый сквош и лепёшки с трюфельным маслом.
He said, "Go on, Milo. Squash it." Он сказал "Давай Майло, раздави ее."
Yeah, like that spellbinder you told the guy at the candle shop today about growing winter squash? Да, как заклинатель, ты сказала парню в магазине свечек сегодня про растущие зимние тыквы?
So what, so cotillions and squash balls teach math now? Так что, математику теперь учат с помощью котильонов и мячей для сквоша?
Out of my sight before my wrath boils over and I squash you like a plum! Сгинь с глаз моих долой, не то я тебя раздавлю, как спелую сливу!
And we knew that they planted a kind of horticulture, that they grew these beautiful gardens of corn, beans, and squash, the "Three Sisters" garden. Мы знали, что они занимались овощеводством, разбивали прекрасные огороды, где выращивали кукурузу, бобовые и тыквы- огороды "Три сестры".
Lettered in tennis, squash, and served as editor of the school newspaper. Занималась теннисом, сквошем и была редактором школьной газеты.
I understand there's a certain amount of performance anxiety but your boys say if we plug Skynet into all of our systems it'll squash this thing and give me back control of my military. Я понимаю, ребятам не терпится испытать свое творение но они говорят, что мы подключим "Скайнет" ко всем системам и он раздавит вирус и вернет мне контроль над армией.
It's an athletic club with, uh, squash courts and a swimming pool. Это спортивный клуб с кортами для сквоша и плавательным бассейном.
Then, I don't look it, but I was the Indian national squash champion for three years. Тогда это мне не было важно, но я был национальным чемпионом Индии по сквошу на протяжении трёх лет.
Better yet, I can redirect the unused energy to other pursuits such as playing squash or lovemaking. И что ещё лучше, теперь я могу перенаправить неиспользованную энергию на другие нужды такие как игра в сквош и занятие любовью.
I play squash and ice hockey, two very fast sports, and I wouldn't give them up for the world. Я играю в сквош и в хоккей, это очень быстрые виды спорта, и я не брошу ими заниматься.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!