Примеры употребления "sql query" в английском

<>
You can also use this expression in the SQL property of a QueryDef object or when creating a Recordset object based on an SQL query. Это выражение можно также использовать в свойстве SQL объекта QueryDef или при создании набора записей на основе запроса SQL.
Specifies records selected with SQL queries. Эти предикаты задают записи, выбираемые с помощью запросов SQL.
The rate of the leak increases with the number of SQL queries issued by the calling app. Частота утечек увеличивается с количеством запросов SQL, изданных вызываемым приложением.
The expressions in the following table use SQL (Structured Query Language) functions that aggregate or summarize data. В приведенной ниже таблице в выражениях используются функции SQL для расчета итоговых или агрегатных значений.
The basic SQL syntax for a union query that combines two SELECT statements is as follows: Запрос на объединение двух инструкций SELECT имеет следующий базовый синтаксис:
The following illustrates what a SQL statement for a simple select query might look like in Access: В приведенном ниже примере показано, как в Access может выглядеть инструкция SQL для простого запроса на выборку.
Although you cannot directly append SQL Server data to an existing table, you can create an append query to append data after you have imported data from similar tables. Данные SQL Server нельзя добавить непосредственно к существующей таблице, но вы можете создать запрос на добавление данных после их импорта из схожих таблиц.
A join is a SQL operation that combines data from two sources into one record in a query recordset based on values in a specified field that the sources have in common. Соединение — это операция SQL, объединяющая данные из двух источников в одну запись в наборе записей запроса на основе значений указанного общего поля в источниках.
Understanding how SQL works can help you create better queries, and can make it easier for you to understand how to fix a query that is not returning the results that you want. Понимание принципов работы SQL помогает создавать более точные запросы и упрощает исправление запросов, которые возвращают неправильные результаты.
In a SQL statement, the WHERE clause specifies criteria that field values must meet for the records that contain the values to be included in the query results. В предложении WHERE инструкции SQL указываются условия, которым должны соответствовать значения полей, чтобы записи, содержащие эти значения, были включены в результаты запроса.
Open the union query in SQL view. Откройте запрос на объединение в режиме SQL.
Type a query as an SQL statement between parentheses. В скобках введите запрос в виде SQL-выражения.
When you want to retrieve data from a database, you ask for the data by using Structured Query Language, or SQL. Для извлечения данных из базы данных используется язык SQL.
In the Query design section, under SQL Server Compatible Syntax (ANSI-92), select This database. В разделе Конструктор запросов в группе Синтаксис для SQL Server (ANSI 92) установите флажок эта база данных.
Show values from a table or query, or the results of an SQL statement Показать значения из таблицы или запроса либо результатов инструкции SQL
Use a Pass-Through query to connect to a large database such as, say, Microsoft SQL server, and process queries on that database. С помощью запроса к серверу можно подключиться к большой базе данных, например Microsoft SQL Server, и обрабатывать в ней запросы.
19.1 If you wish to query any aspect of a Trade you should notify us as soon as you become aware of the issue. Если вы желаете осведомиться о каком-либо аспекте Сделки, вам следует уведомить нас сразу же, как только вам становится известно о соответствующей проблеме.
Site data: HTML5-enabled storage types including application caches, Web Storage data, Web SQL Database data, and Indexed Database data. Данные сайтов – это типы хранилищ с поддержкой HTML5, к которым относится кеш приложений, данные веб-хранилища и базы SQL, а также данные в индексированных базах.
Please make sure that this logic is dynamic as the query parameters appended to your click-through URL may be subject to change. Обязательно сделайте эту логику динамической, так как параметры запроса, прикрепленные к вашему URL перехода, могут измениться.
They also include server and developer products customers run on their own premises, such as Windows Server, SQL Server, Visual Studio, and System Center (“On-Prem Products”). К ним также относятся серверные продукты и решения для разработчиков, которые используются локально, например Windows Server, SQL Server, Visual Studio и System Center («Локальные продукты»).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!