Примеры употребления "spring wire" в английском

<>
In Switzerland, spring comes in May. В Швейцарии весна наступает в мае.
Knowing how to hot wire a car may come in handy someday. Умение включать зажигание без ключа может когда-нибудь пригодиться.
Spring has come later this year compared with last year. Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
Wrap the wire in electrical tape. Замотай провод изолентой.
I like spring the best of the seasons. Весна - мое любимое время года.
All such payments shall be made to Lessor via wire transfer at Lessor's bank account Все вышеупомянутые платежи должны производиться Арендодателем безналичным переводом на банковский счет Арендодателя
One swallow does not a spring make. Одна ласточка весны не делает.
Wire payment to: Банковский перевод:
Spring comes after winter. Весна приходит после зимы.
Probably he had in mind the recent scandal with Vladimir Zhirinovsky, who in one telecast threatened to enclose the Caucasus with barbed wire if they did not want to limit the birth rate there. Наверное, он имел в виду недавний скандал с Владимиром Жириновским, который в одной из телепередач пригрозил окружить Кавказ колючей проволокой, если там не захотят ограничить рождаемость.
I prefer spring to autumn. Я предпочитаю весну осени.
Cue stories about passport controls at Berwick and a barbed wire border along Hadrian's Wall. Настает черед историй о паспортном контроле в Бервике и границе с колючей проволокой вдоль Адрианова вала.
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. В году четыре сезона: весна, лето, осень, зима.
In the meantime, as Germans waited for tank deliveries, the Soviets dug trenches, strung barbed wire, laid landmines, built tank traps, and positioned the heaviest concentration of gun emplacements in the history of warfare. Тем временем, пока немцы ждали прибытия танков, советские войска копали траншеи, натягивали колючую проволоку, ставили мины, строили танковые ловушки и размещали артиллерию, сосредоточив ее в таких количествах, каких не знала история войн.
In spring everything looks bright. Весной все выглядит ярким.
Payment options: Moneybookers, wire transfer, credit cards, Liberty Reserve, WebMoney, e-Bullion, e-gold and RuPay Способы расчетов:WebMoney, e-gold, RuPay, Яндекс.Деньги, e-Bullion, Liberty Reserve, банковский перевод и кредитные карточки
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring. Долгая суровая зима наконец-то подошла к концу, уступив место тёплой весне.
Payment options: Bank wire and credit cards Способы расчетов: Банковский перевод и кредитные карточки
Spring follows winter. После зимы приходит весна.
Payment options: Liberty Reserve, WebMoney, Moneybookers, PerfectMoney Wire transfer, VISA/Mastercard Варианты оплаты: Liberty Reserve, WebMoney, Moneybookers, PerfectMoney, банковский перевод, VISA/Mastercard
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!