Примеры употребления "spica" в английском с переводом "спика"

<>
Переводы: все16 спика16
I can just see Spica. А я вижу Спику.
Your restaurant's noisy, Spica. В твоем ресторане очень шумно, Спика.
Not very good quality, Mr Spica. Не очень хорошее качество, мистер Спика.
But Mr Spica, they are eating. Но, мистер Спика, они же едят.
Oan I help you, Mr Spica? Я могу помочь вам, мистер Спика?
Protection against what, I wonder, Mr Spica? Интересно, защиту от чего, мистер Спика?
You could use them at home, Mr Spica. Вы можете пользоваться ими дома, мистер Спика.
Your wife has an excellent palate, Mr Spica. У вашей жены прекрасный вкус, мистер Спика.
Mr Spica, I have something to show you. Мистер Спика, я хочу вам кое-что показать.
Then you would not understand me, Mr Spica. Но тогда вы меня не будете понимать, мистер Спика.
I insist on buying my own food, Mr Spica. Я настаиваю на том, чтобы самому покупать продукты, мистер Спика.
I doubt, Mr Spica, if you'll like it. Я сомневался, мистер Спика, понравится ли вам.
You can carry it in yourself, if you like, Mr Spica. Вы можете внести ее сами, если хотите, мистер Спика.
On that occasion, the Commission elected as its second Vice-Chairman Luis Alberto Padilla (Guatemala), its third Vice-Chairman Thomas Stelzer (Austria) and as its Rapporteur Spica Tutuhatunewa (Indonesia). На этом заседании Комиссия избрала своим вторым заместителем Председателя Луиса Альберто Падилью (Гватемала), своего третьего заместителя Председателя Томаса Штельцера (Австрия) и своим Докладчиком Спику Тутухатуневу (Индонезия).
The meeting of the Working Group was Chaired by Helmut Böck (Austria), Vice-President of the Conference, Andhika Chrisnayudhanto and Spica Tutuhatunewa (Indonesia), representing the President of the Conference. Совещание Рабочей группы проходило под председательством Хельмута Бёка (Австрия), заместителя Председателя Конференции, Андики Шриснаюданто и Спика Тутухатунева (Индонезия), представлявших Председателя Конференции.
On that occasion, the Commission elected as its second Vice-Chairman Luis Alberto Padilla (Guatemala), as its third Vice-Chairman Thomas Stelzer (Austria) and as its Rapporteur Spica Tutuhatunewa (Indonesia). На этом заседании Комиссия избрала своим вторым заместителем Председателя Луиса Альберто Падилью (Гватемала), своего третьего заместителя Председателя Томаса Штельцера (Австрия) и своим Докладчиком Спику Тутухатуневу (Индонезия).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!