Примеры употребления "speeding" в английском с переводом на русский

<>
Unless you can move faster than a speeding bullet. Если только ты не можешь двигаться быстрее, чем летящая пуля.
The world is speeding up. Мир набирает скорость.
Faster than a Speeding Congressman Быстрее, чем летящий конгрессмен
Kenya is now speeding up. Кения сейчас набирает темп.
NEW YORK - The world is speeding up. НЬЮ ЙОРК - Мир набирает скорость.
I reckon I'm just speeding up. Я же лишь набираю скорость.
Alice's presence helped speeding up her departure? А присутствие Элис подстегнуло её уйти?
Speeders aren't speeding, junkies aren't using. Долбаные гонщики не превышают скорости, нарики не употребляют.
We'll never catch a speeding car on foot. Нам не догнать мчащуюся машину бегом.
I were speeding cause I am in a hurry. Я превысил, потому что спешу.
He can catch a bullet, halt a speeding train. Он может поймать пулю, остановить несущийся поезд.
On one occasion, he was dragged behind a speeding truck. Во время одного из таких «сеансов» его тело тащил за собой грузовик, ехавший на полной скорости.
Like taking drugs and having sex in a speeding car? Принимать наркотики и заниматься сексом на высокой скорости?
It arrived like a speeding bird smashing into a windowpane. Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло.
I came back, and he was speeding down the causeway, fast. Когда я вернулся, он быстро-быстро бежал вниз.
I roll up to the gate, see a black SUV speeding out. Я завернул к воротам, и увидел, как на большой скорости уезжает черный внедорожник.
Driver speeding at 130mph with hot drink between legs fined £1,000 Водитель, ехавший со скоростью 130 миль в час с горячим напитком между ног, оштрафован на ?1000
Dude, if we go, you can drive behind a speeding fire truck. Чувак, если мы пойдем, Ты сможешь проехать следом за пожаркой.
The net effect is to keep Iran speeding down the road toward a crash. Чистый результат - оставить Иран несущимся по дороге к столкновению.
Some people stop to help a stranded motorist and get taken out by a speeding semi. Кто-то останавливается помочь попавшему в беду автомобилисту, а какой-то лихач сбивает его.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!