Примеры употребления "specially" в английском с переводом "специально"

<>
This sector is developed specially for traders. Данный раздел создан специально для трейдеров.
Finally, bloom chrysanthemum, as if specially for you. Наконец, расцвели хризантемы, как будто специально для тебя.
The hammock, though, I had to specially order. Гамак, хотя, я пришлось специально для того.
31/Trailers specially manufactured for raising and transporting bees. 31 Прицепы, которые были специально разработаны для разведения и перевозки пчел.
Instrumentation cameras and specially designed components therefor, as follows: Камеры контрольно-измерительных приборов и специально разработанные для них компоненты:
A snowboarder was specially photographed for an Olympic banknote Сноубордиста для олимпийской купюры специально фотографировали
For this purpose, specially equipped checkpoints may be established. Для этой цели могут быть созданы специально оборудованные контрольные пункты.
Recording equipment, as follows, and specially designed test tape therefor: Записывающая аппаратура и специально разработанная измерительная магнитная лента для нее, такие, как:
The following resource persons and specially invited guests attended the session: В работе сессии приняли участие следующие консультанты и специально приглашенные гости:
Software " specially designed to control directional solidification or single crystal casting; «Программное обеспечение», специально разработанное для управления направленной кристаллизацией или формированием единичного кристалла;
Sambo X-15 is specially formulated for the way America drives. Рецептура Самбо X-15 специально создана, чтобы обеспечить американский стиль езды.
Argon arc light systems specially designed for use below 1,000 m; аргонодуговые световые системы, специально спроектированные для использования на глубинах более 1000 м;
The specially authorized body responsible for carrying out State environmental appraisals must: Специально уполномоченный орган в области проведения Госудасртвенной экологической экспертизы обязан:
" Hybrid computers ", as follows, and " electronic assemblies " and specially designed components therefor: «Гибридные ЭВМ», «электронные сборки» и специально разработанные для них компоненты:
Self-propelled artillery is placed in specially constructed parks with the necessary infrastructure.” Эта самоходная артиллерия будет размещаться в специально построенных парках с необходимой инфраструктурой».
" Flight control optical sensor array " specially designed for implementing " active flight control systems "; «Групп оптических датчиков системы управления полетом», специально разработанных для применения в «активных системах управления полетом»;
Usually both standard packages and specially developed applications are used in statistical institutions. Обычно в статистических учреждениях применяются как стандартные пакеты, так и специально разработанные приложения.
Another is to capture it directly from the air using specially designed chemical processes. В соответствии с другим подходом выбросы улавливаются непосредственно из воздуха с применением специально разработанных химических процессов.
Specially designed or prepared auxiliary systems, equipment and components for gas centrifuge enrichment plants Специально предназначенные или подготовленные вспомогательные системы, оборудование и компоненты для использования на газоцентрифужной установке по обогащению
In many others, the tallying process was obscured from the specially installed video cameras. На многих других подсчет голосов был скрыт от специально установленных веб-камер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!