Примеры употребления "solicits" в английском с переводом на русский

<>
Any person who commits, orders, solicits or induces the commission of, attempts to commit, is an accomplice to or participates in an enforced disappearance; любого лица, которое совершает акт насильственного исчезновения, отдает приказ или финансирует его совершение, пытается его совершить, становится его соучастником или участвует в нем;
The State-land Office receives, reviews and registers application for land titles, solicits advice from other relevant Government institutions and prepares ministerial decrees to issue land. Управление государственных земель получает, рассматривает и регистрирует заявки на предоставление прав владения землями, запрашивает рекомендации от других соответствующих государственных учреждений и готовит министерские постановления о выделении земель.
As a result of a very recent amendment (the aforementioned Act No. 19,906 of 2003), Chilean law imposes a prison sentence on anyone who solicits, collects or provides funds, by any means, directly or indirectly, for use in the commission of any terrorist offence. Недавно пересмотренным законодательством Чили (упомянутый закон № 19.906 2003 года) предусматривается наказание в виде лишения свободы для тех, кто любым способом, прямо или косвенно, испрашивает, собирает или предоставляет материальные средства с целью их использования для совершения террористических преступлений.
Whoever solicits, lures, entices or drugs other persons into prostitution or is in any other way engaged in presenting these persons for prostitution to a third person or in any way cooperates in the organizing and conducting of prostitution shall be sentenced to imprisonment of not less than three months and not more than five years. Подстрекательство, совращение, вовлечение или применение наркотических веществ с целью вовлечения других лиц к занятию проституцией или какое-либо иное участие в поставке этих лиц для занятий проституцией третьему лицу или какое-либо иное участие в организации и эксплуатации проституции наказывается лишением свободы на срок от трех месяцев до пяти лет.
However, in such cases, article 58 of the Criminal Code can be applied to Cypriot citizens and entities in Cyprus, which provides as follows: “Any person who gives or pays contributions, subscriptions or donations and any person who solicits contributions or subscriptions or donations for or on account of any unlawful association is guilty of a misdemeanour and is liable to imprisonment for one year.” В таком случае статья 58 Уголовного кодекса сможет применяться к гражданам и организациям Кипра, поскольку она предусматривает следующее: «Любое лицо, которое предоставляет или производит выплаты, пожертвования или делает взносы, и любое лицо, которое добивается выплат, пожертвований или взносов для счетов или на счета какой-либо незаконной ассоциации, виновно в совершении мисдеминора и может быть приговорено к тюремному заключению сроком на один год».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!