Примеры употребления "snot" в английском

<>
Переводы: все19 сопли6 другие переводы13
Ay carumba, you little snot. Ай каррамба, ты, маленький сопляк.
Watch it, you little snot. Будь осторожен, молокосос.
Don't be a spoiled snot. Не будь избалованным сопляком.
Many customers treat me like snot. Многие клиенты обращаются со мной как с козявкой.
I hardly see how that makes me a snot. Я с трудом понимаю, как это делает меня сопляком.
The guy from St. Tropez, he had this kid - a real snot - who hated me. Парень из Сан Тропе, у него был ребёнок - настоящий сопляк - который меня ненавидел.
You are not only a liar, a coward and a snot but also a brawler. Мало того, что Вы враль, трус и нахал, Вы еще и драчун.
You thought I'd be my usual blubbery mess of snot and tears, didn't you? Ты, наверно, думала, я буду, как обычно, вся в слезах правда ведь?
I can't understand why you've become such a hurtful, spiteful little snot to me. Я не могу понять, почему ты стала такой вредной, злобной маленькой хамкой.
If he takes the story somewhere else, I'll sue the little snot for breach of contract. Если он передаст свою историю кому-то другому, я подам в суд на сопляка за нарушение условий контракта.
So if you think that some snot nose little fop like you is gonna stop me then pinch me, Walter. И если ты думаешь, что выскочка и пижон вроде тебя меня остановит, тогда ущипни меня, Уолтер.
It didn't matter what she was crying about, she could get on my knee, she could snot my sleeve up, just cry, cry it out. Не важно,что именно было причиной её слез. она могла залезть ко мне на колени, уткнуться мне в живот, и просто плакать, выплакивать своё горе.
Nine months later, after that day on snot rock, I had the only blind date in my life with a seven and a half foot elephant called Kanchi. Через 9 месяцев после того дня на сопливом камне, у меня было единственное свидание вслепую за свою жизнь с двухметровым слоном по имени Канчи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!