Примеры употребления "slumber away" в английском с переводом на русский

<>
I was very tired, so I fell asleep right away. Я был очень уставшим, поэтому тотчас заснул.
He fell into a deep slumber. Он заснул беспробудным сном.
Carry on working while I am away. Пока меня нет, продолжайте работать.
However, there are some reasons to suggest that the SNB may take action at tomorrow’s monetary policy meeting and potentially awake EURCHF from its slumber. Однако есть причины для того, чтобы предположить, что ШНБ может начать действовать на завтрашнем заседании по кредитно-денежной политике и потенциально вывести пару EURCHF из оцепенения.
It has been ten years since my father passed away. Уже десять лет, как моего отца нет в живых.
Therefore, only a large surprise relative to expectations is likely to wake volatility from its slumber. Следовательно, только лишь значительные расхождения по отношению к ожиданиям, вероятно, смогут вывести волатильность из оцепенения.
She idled away many hours on the beach. Много часов она провалялась на пляже.
But, as world opinion awakens from its holiday slumber, it is likely to turn against Israel. Но по мере того, как мировое общественное мнение пробуждается от своей праздничной дремоты, оно скорее всего повернется против Израиля.
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away. Она настолько прижимистая, что использует чайные пакетики по три раза, прежде чем выбросить.
At some point, America will awaken from its geopolitical slumber; В какой-то момент Америка проснется от своего геополитического сна;
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. Если кто-то позвонит мне, пока меня нет, скажи, что я вернусь в пять.
The slumber party at Gibbs' house. Девичник в доме Гиббса.
Their dog was so fierce that he kept everyone away. Их собака была такая злая, что всех отпугивала.
Station wagon with a man and a woman in it, on their way to pick up their little daughter from a slumber party. Легковушка, в которой мужчина и женщина, едут забрать их маленькую дочь с девичника.
She kissed away the boy's tears. Она поцеловала мальчика, чтобы он больше не плакал.
Sleeping Beauty is having a slumber party tomorrow, but Dad says I can't go. У Спящей Красавицы завтра будет сонная вечеринка, Но папа говорит, что мне нельзя туда пойти.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
Kappa House is having a slumber party! В Доме Каппа будет девичник!
The water will soon drain away. Вода скоро вытечет.
Careful not to rouse the pirate butchers occupying it from their debauched slumber. Осторожно, чтобы не вспугнуть пиратов, использующих его для своего рваного сна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!