Примеры употребления "skip rope" в английском

<>
Well, um, maybe we should skip rope together. Ну, может нам стоит вместе попрыгать через скакалку.
Still wanna skip rope on the street? Будешь ещё играть на улице?
Lisa, you want to come skip rope? Лиза, хочешь попрыгать через веревку?
Are we gonna watch the defendant skip rope, too? Мы собираемся смотреть как подсудимая, бросает мяч?
He cut the rope with his teeth. Он перегрыз верёвку.
My physics teacher doesn't care if I skip classes. Моему учителю физики все равно, пропущу ли я занятия.
A rope was thrown into the water. В воду бросили верёвку.
They skip school all the time. Они прогуливают школу всё время.
You must promise not to take the rope off. Ты должен пообещать, что не снимешь верёвку.
They always skip school. Они постоянно прогуливают школу.
Let go of the rope. Отпусти верёвку.
If you skip my class, I will kill you. Если ты пропустишь мой урок, то я тебя убью.
Hold the rope. Держи верёвку.
Skip to site navigation Перейти к навигации по сайту
Hold on to the rope. Держись за верёвку.
When specifying the chart period, one may skip the "M". При указании периода графика букву "М" можно опустить.
Don't let go of the rope. Не отпускай верёвку.
I let go of the rope. Я отпустил верёвку.
Skip Useless Results — show/hide the results of loss passes; Пропустить бесполезные результаты — показать/скрыть результаты убыточных прогонов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!