Примеры употребления "skinless bacon" в английском с переводом на русский

<>
Palm offers not only sweet, but also savoury waffles with beef, chicken, or bacon and cheese (220-280). Вафли в Palm предлагают не только сладкие, но и сытные - с говядиной, курицей или беконом и сыром (220-280).
Oatmeal, grilled salmon, skinless chicken. Овсянка, лосось на гриле, курица без кожицы.
fat bacon жирный бекон
Today, relax, we're going to have skinless boiled chicken breasts and kale for lunch, all right? Сегодня, спокойно, у нас на обед отварные куриные грудки без кожицы и капуста, понятно?
lean bacon постный бекон
bacon бекон
Once they develop a taste for bacon and beer, you can't keep them away." Как только они распробуют вкус бекона и пива, удержать их уже невозможно".
"Truth and utility," wrote Francis Bacon, the early seventeenth-century English philosopher and statesman, "are the very same things." "Правда и практичность", - писал Франсис Бекон, английский философ и государственный деятель начала семнадцатого века, "это одно и то же".
They would all be bacon and sausages before any agreement was reached. От них ничего не останется прежде, чем будет достигнуто какое-либо соглашение.
Today, however, about 90% of US breeding sows - the mothers of the pigs that are raised and killed for pork, bacon, and ham - spend most of their lives locked in cages that measure about two feet by seven feet (0.6 meters by 2.2 meters). Однако, сегодня приблизительно 90% американских свиноматок - матери свиней, которые были выращены и убиты для производства свинины, бекона и ветчины - проводят большую часть своей жизни запертыми в клетках, которые составляют, приблизительно, два на семь футов (0,6 на 2,2 метра).
Like Bacon, we value utility because it seems to lend credibility to the claims that science makes about the nature of the world - science is true because it works. Как и Бейкон, мы ценим полезность, потому что она, кажется, внушает доверие утверждениям, которые делает наука о природе мира - наука верна, потому что она работает.
What we understand as the instrumentality of science was, for Bacon, nothing but the other side of the scientific coin. То, что мы понимаем как практику науки для Бекона было ничем иным, как другой стороной научной монеты.
Forest Service rangers set up a cage and put some bacon inside, soon catching and transporting the bear 30 kilometers into the wilderness. Сотрудники Лесной службы установили клетку, положили в нее немного бекона и вскоре поймали и транспортировали медведя на 30 километров вглубь леса.
But we don't believe Bacon, either. Но Бейкону мы тоже не верим.
I save our bacon, and you're sitting here, waiting by a devil's trap. Я спасла наши жопы, а вы поджидаете меня с дьявольской ловушкой.
A world of bacon sampler. Мир моделек бекона.
Eggs and bacon, mate. Яйца с беконом, приятель.
All right, pancakes, one fried egg, side of bacon. Хорошо, блины, одна яичница - глазунья, бекон.
Sausage, bacon, two eggs, tomatoes, fried bread? Сосиски, бекон, два яйца, помидоры, поджаренный хлеб?
I got the smell of bacon in my nose, But that always happens after i pass out. Я чувствую запах бекона, но это всегда случается, после того как я падаю в обморок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!