Примеры употребления "sketch" в английском

<>
Make a sketch of her abductors. Сделайте набросок её похитителей.
He swears it'll work with sketch comedy. Он клянется, что со скетчами тоже получится.
A short version with a tie, like in my sketch. Укороченную версию с завязкой, как на эскизе.
You can see it's starting to fade, so I made a sketch. Как видишь, она начинает тускнеть, так что я зарисовал её.
We used it in a sketch. Мы использовали его в сценке.
Sketch or write ideas on your tablet. делать наброски или записывать идеи на планшете;
Don't be a yutz, cut the sketch. Не будь кретином, сними скетч.
Try playing with these sliders to change how your sketch looks! Попробуйте поэкспериментировать с этими ползунками, чтобы изменить внешний вид своего эскиза!
But the sketch that got cut. Но эта сценка, которую вырезали.
Show Volker this sketch and watch his face. Покажи Волкеру этот набросок и посмотри на его лицо.
Hey, what about my Dancing with the Hobo sketch? Эй, что насчет моего скетча «Танцы с Хобо»?
The sketch artist sent over the drawing of Emily's attacker. Эскиз нападавшего на Эмили, присланный художником.
Lolo Jones, a man couldn't even do that doctor sketch. Лоло Джонс, мужик бы вообще не смог сыграть эту сценку с врачом.
All right, this is just a rough sketch. Ладно, но это только наброски.
And the sketch ends with us going to bed together. Скетч заканчивается тем, что мы вместе ложимся в постель.
Sketch your ideas and drafts with new pencil ink (Windows 10 Anniversary Update required). Делать заметки и эскизы теперь можно с помощью нового инструмента — карандаша (требуется Windows 10 Anniversary Update).
No, no, no, the mist doesn't come up until the goblin sketch. Нет-нет, туман должен появиться на сценке гоблинов.
Write or sketch out ideas with our new pencil texture. Записывайте идеи и создавайте наброски с помощью новый текстуры карандаша.
It's contrary to Section 28 of the Sketch Comedy Act. Это противоречит 28 разделу Уложения о комедийных скетчах.
On the cover of Bennington's 2008 holiday card is the architect's sketch of a building opening in 2010 that is to be a center for the advancement of public action. На открытке Беннингтона 2008 можно увидеть эскиз здания, которое открывается в 2010 году, и должно стать центром развития общественных действий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!