Примеры употребления "singer - songwriter" в английском

<>
Carla Bruni was a former model, singer and songwriter when she married French President Nicolas Sarkozy in 2008; and after the ceremony, she left none of that glam behind — smiling for paparazzi, recording a new album and singing at Radio City Music Hall to celebrate Nelson Mandela’s 91st birthday. Когда в 2008 году Карла Бруни вышла замуж за президента Франции Николя Саркози, у нее было прошлое – бывшая модель, певица и сочинительница песен. Но и после свадебной церемонии она не отказалась от этого гламурного образа – улыбалась папарацци, записала новый альбом и спела в зале Radio City Music Hall на праздновании 91-й годовщины Нельсона Манделы.
Keiko is a singer. Кейко — певица.
I just put a call through to George Adams and told him to find a new songwriter. Я только что звонил Джорджу Адамсу и сказал ему, чтобы он нашёл себе нового композитора.
I'm sure she will become a great singer. Уверен, она станет великолепной певицей.
He said that his last name had too many syllables to sound like a successful songwriter, so he used his middle name and he called himself "Billy James," and he worked here in exchange for studio time. Он говорил, что в его фамилии слишком много слогов для успешного автора песен, так что он использовал свое среднее имя, и называл себя Билли Джеймс, и работал здесь в обмен на студийное время.
The popular singer committed suicide. Популярный певец покончил жизнь самоубийством.
Let me introduce you to a real songwriter, Denise Waverly. Давай я тебе представлю настоящему автору песен, Дениз Уэверли.
When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. Когда Николь услышала, что её любимый певец умер, она разрыдалась.
It's a great team, because Dusty is an amazing songwriter who's very talented. Это отличная команда, потому что Дасти невероятно талантливый песенник.
Who is your favorite singer? Кто ваш любимый певец?
He was a great songwriter. И великим сочинителем песен.
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
Thanks for coming out tonight to the musicians hall of fame to honor this very talented young songwriter. Спасибо, что пришли сегодня вечером в зал славы музыкантов в честь этого очень талантливого молодого композитора.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently. Кейт сходит с ума по новому певцу, который часто появляется на телевидении.
The man sitting over there is a famous singer. Мужчина, который сидит напротив — известный певец.
She's well known as a singer. Она хорошо известна как певица.
She is not a singer, but an actress. Она не певица, а актриса.
He became a famous singer. Он стал известным певцом.
Mary is said to have been a great singer in her youth. Говорят, в молодости Мэри была замечательной певицей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!