Примеры употребления "signed copy" в английском

<>
Переводы: все7 подписанная копия2 другие переводы5
Please return a signed copy to us. Мы просим Вас прислать один подписанный экземпляр обратно.
If you are in agreement with the terms of the contract we ask that you send us in reply a duly signed copy. Если Вы согласны с текстом договора, мы просим прислать обратно один из подписанных Вами экземпляров.
The Asia Pacific Office had not submitted the required signed copy of the inventory representation letter to UNOPS headquarters as required by 15 December 2007. Азиатско-Тихоокеанское отделение не выполнило требования о представлении штаб-квартире ЮНОПС необходимого подписанного экземпляра пояснительного письма о проведении инвентаризации до 15 декабря 2007 года.
Missions are encouraged to transmit, in MS Word, their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff @ un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. Представительствам рекомендуется сначала направить полные списки своих делегаций электронным способом в формате MS Word по адресу sutliff @ un.org, а затем доставить в Службу протокола и связи подписанный экземпляр.
Missions are encouraged to transmit, in Microsoft Word, their comprehensive lists of delegations first electronically to sutliff @ un.org, followed by a signed copy to be delivered to the Protocol and Liaison Service. Представительствам рекомендуется сначала направить полные списки своих делегаций электронным способом в формате Microsoft Word по адресу sutliff @ un.org, а затем доставить в Службу протокола и связи подписанный экземпляр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!