Примеры употребления "sidebar text" в английском

<>
Pull out all the nouns from the text. Вычлените все существительные из текста.
Our widgets are responsive, which means they will fit perfectly in any sidebar between 250 and 500 pixels and look sharp on retina screens. Наши виджеты обладают отзывчивым дизайном, они идеально вписываются в любой блок шириной от 250 до 500 пикселей и четко выглядят на Retina-дисплеях.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text. Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
In the window's sidebar, to the right of Google Chrome, click Eject. Нажмите значок на панели справа от Google Chrome.
It wasn't me who translated this text. Этот текст перевёл не я.
Click Privacy & security on the sidebar. Нажмите Безопасность на боковой панели.
Could you help us translate this text? Вы не поможете нам перевести этот текст?
The sidebar of the bookmark manager updates automatically when you add new folders or bookmarks on different devices. При добавлении новых папок или закладок на различных устройствах боковая панель менеджера закладок обновляется соответствующим образом.
The text of the national anthem of Canada was first written in French. Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
Select the Trash folder at the bottom of the bookmark manager's sidebar. Выберите папку Корзина внизу боковой панели менеджера закладок.
The text needs to be translated into Belarusian. Нужно перевести текст на белорусский язык.
Click Privacy & security in the sidebar. Нажмите Безопасность на боковой панели.
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading. По какой-то причине текст сообщения был повреждён, поэтому я восстановил его, перед тем как читать.
Go to your app's dashboard and select the navigation item Settings in the left sidebar and provide a valid contact email. Перейдите в панель приложения, выберите Настройки в панели слева и укажите корректный эл. адрес для связи.
The default format for these reports is HTML, however if you are reading this text your mail reader is not displaying it as HTML. Стандартным форматом для этих отчетов является HTML, однако если вы читаете этот текст, ваша программа для чтения почты не отображает его в формате HTML.
The sidebar is shown to a selection of targeted, active app users and appears on the right hand side of every page, if the user's screen size is wide enough to support it. Эту панель видит определенная целевая аудитория активных пользователей в правой части каждой страницы, если ширина экрана вмещает ее.
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
Your history is organized chronologically on the sidebar. Записи истории отображаются в хронологическом порядке на боковой панели.
Input the text for translation Введите текст для перевода
When your app is visited from a bookmark located on the sidebar. Когда пользователь открывает ваше приложение из закладки в боковой панели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!