Примеры употребления "sial" в английском

<>
Переводы: все3 другие переводы3
Mr. Sial (Pakistan) expressed regret that the Advisory Committee had not offered a technical opinion on the estimates of expenditure included in section 21, although it was obliged to do so under article 157 of the rules of procedure. Г-н Сиал (Пакистан) с сожалением отмечает, что Консультативный комитет не высказал своего компетентного мнения относительно расходов, предусматриваемых по разделу 21, несмотря на то, что он обязан это сделать в соответствии с правилом 157 правил процедуры Генеральной Ассамблеи.
Mr. Sial (Pakistan), introducing draft decision A/C.5/54/L.24, said that it had proved impossible to reach agreement in informal consultations on the reports submitted under the item, with the exception of the reports on the Staff Regulations and the Staff Rules. Г-н Сиал (Пакистан), внося на рассмотрение проект решения A/C.5/54/L.24, говорит, что достичь согласия в ходе неофициальных консультаций по докладам, представленным по этому пункту, оказалось невозможным, за исключением докладов по Положениям и Правилам о персонале.
Since there were no other candidates, she took it that the Committee wished to recommend to the General Assembly the appointment of Mr. Sial to the United Nations Staff Pension Committee for a term beginning on the date of appointment and expiring on 31 December 2000. Ввиду отсутствия каких-либо других кандидатур она будет считать, что Комитет желает рекомендовать Генеральной Ассамблее назначить г-на Сиала членом Комитета по пенсиям персонала Организации Объединенных Наций на срок, начинающийся с даты назначения и заканчивающийся 31 декабря 2000 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!