Примеры употребления "shovel" в английском

<>
My parents are fighting over the snow shovel. Мои родители спорят из-за лопаты для снега.
Get the shovel and the jack up on the beach out of this water. Бобби, отнеси лопатку и домкрат на пляж.
As he spoke, a large yellow steam shovel was biting into the rubble of the mosque, dropping it into a red dump truck. Когда он произносил эти слова, огромный желтый экскаватор сгребал обломки разрушенной мечети и сбрасывал их в кузов красного самосвала.
You got the shovel, the axe and the pick? Лопату, топор и чушку?
I was talking about the shovel and the lime. Я говорю про известь и ту лопату.
And he cooks all his food on a shovel. И готовит еду на лопате.
I'll get the shovel, you get the bleach. Я возьму лопату, а ты отбеливатель.
Come on, look for a shovel and garbage bags. Давай, ищи лопату и мусорные пакеты.
They had to scrape his legs up with a shovel. Его ноги пришлось отскребать лопатой.
Just enough to buy a plot of land and a shovel. Как раз хватало, чтобы купить участок земли и лопату.
They were clearing the snow from the sidewalk with a shovel. Они чистили тротуар от снега лопатой.
Oh, and you're gonna need a shovel to bury your poop. О, и тебе понадобиться лопата, что бы что-нибудь вскапывать.
You kind of shovel them all in to bags and dry them off. Закидывают лопатой в мешки и сушат.
Especially after I hired a guy to take a shovel to his Maserati. Особенно после того, как я нанял парня, который прошёлся лопатой по его Мазерати.
A Chinese farmer, gets up, works in the field with the shovel all day. Китайский фермер просыпается, работает лопатой в поле весь день.
Omar to one side holding a spade, and maybe Marlo to the other with a shovel. Омар с одной стороны с киркой, и, скорее всего, Марло с другой стороны с лопатой.
Drop the shovel, or I'll drive you into town like that, and leave you there. Брось лопату, или я вывезу тебя в город прямо так и брошу там.
It appears a shovel was dug into the rib cage, possibly while the grave was being dug. Похоже, что лопатой расковыряли грудную клетку вероятно, во время захоронения.
In Africa you give a shovel to a guy on $2 a day and you've mining uranium." А в Африке вы даете парню лопату, платите ему 2 доллара в день – и вот вы уже добываете уран.
Eh, my name's Willie, and, uh, all I do is get drunk and kill squirrels with me shovel. Э, меня зовут Вилли, и мм, все что я делаю напиваюсь и убиваю белок лопатой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!