Примеры употребления "shorted diode" в английском

<>
I found the frequency broadcasting to the diode and blocked it with another signal. Я узнала частоту передачи к радио диоду и блокировала ее с помощью другого сигнала.
The worst would be if the water shorted out the microphone or earphones in the “Snoopy cap” through which he talked to Cassidy and mission control. Худшее, что могло произойти, это короткое замыкание от воды микрофона и наушников в гермошлеме, которыми он пользовался для связи с Кэссиди и с центром управления.
Long story short, I invented a new tunnel diode. Короче, я изобрел один новенький тоннельный диод.
The market then fell away dramatically, netting anyone who shorted a significant gain. После этого рынок серьезно снизился, принеся хорошую прибыль по коротким позициям.
Light emitting diode (LED) modules and distributed lighting systems may also be used. Могут также использоваться модули светоизлучающих диодов (СИД) и распределенные системы освещения;
In 2011 he also successfully shorted Green Mountain Coffee Roasters stock. В 2011 г. он также успешно сыграл на понижение Green Mountain Coffee Roasters.
Liabilities = cash debt + shorted securities market value (the number of securities * the price of the last trade); Обязательства = Задолженность по деньгам + задолженность по ЦБ (кол-во ЦБ * цену последней сделки);
Yep, and you also shorted out my boombox, which you said you'd replace and you never did. Ага, а еще ты закоротил мой бумбокс и сказал, что купишь мне замену, но так этого никогда и не сделал.
I shorted the other stairwell locks. Я закоротил замки на других лестницах.
Your text shorted. У тебя планшет закоротило.
What if the chip shorted out? Что, если его закоротило?
Ah, the whole system is shorted, from a leak somewhere. А, всю ситему закоротило, от какой-то утечки.
Boss shorted them a hundred bucks, probably by mistake. Босс обсчитал их на сотню баксов, возможно, по ошибке.
No, no, we're actually doing long-term surveillance out in the valley, and I just got word that our comm system shorted. Нет, у нас просто долгосрочная слежка в долине, и мне только что сказали, что нашу систему связи закоротило.
So I shorted gas and went long on coal. Я придержал газ и пустил в ход уголь.
Her brain and the computer's shorted out, and it deleted her memory. Её мозг и компьютер сцепились и закоротили друг друга, потеряв её память.
Just shorted and caused the fire. Она закоротила и вызвала пожар.
Primary control's shorted out. Основной контроль закорочен.
All wiring shorted. Все электросхемы закорочены.
The first time they attempted to access it the feedback shorted out the computer. Когда они попытались получить к нему доступ в первый раз, отдача закоротила компьютер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!