Примеры употребления "short name" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все16 краткое название2 другие переводы14
In the Indirect cost component field, enter a unique short name. В поле Компонент косвенных затрат введите уникальное короткое имя.
In the User name field, enter a short name for the user. В поле Имя пользователя введите краткое имя пользователя.
In the Indirect cost component group field, enter a unique short name. В поле Группа компонентов косвенных затрат введите уникальное короткое имя.
In the Packing group field, type a short name for the group. Введите краткое имя группы в поле Группа упаковки.
Enter a unique short name and an optional detailed description for the rule. Введите уникальное краткое наименование, а также необязательное подробное описание правила.
In the Friendly name field, enter an optional short name for the category. В поле Понятное имя, введите дополнительное короткое имя для категории.
Enter a translation for the short name and long name for each country/region. Введите трансляции для короткого и длинного имени каждой страны и региона.
In the left pane, enter a unique short name and an optional detailed description. В левой области введите уникальное краткое наименование, а также необязательное подробное описание.
In the Organization-wide fixed asset identifier field, enter a unique short name for the identifier. В поле Идентификационный номер ОС в рамках всей организации введите уникальное краткое наименование идентификатора.
You can also enter a description and short name for the receipt in the Title field. Можно также ввести описание и краткое наименование чека в поле Название.
The plug-in, WSBExchange.exe, runs as a service named Microsoft Exchange Server Extension for Windows Server Backup (the short name for this service is WSBExchange). Подключаемый модуль WSBExchange.exe запускается в качестве службы, которую можно определить как серверное расширение Microsoft Exchange для системы архивации данных Windows Server.
For example, if you are adding a French translation for the country/region code BOL, you would enter Bolivie in the Short name column and Republique de Bolivie in the Long name column. Например, если добавляется французский эквивалент трансляции для кода страны или региона BOL, в столбце Сокращенное наименование следует ввести "Bolivie", а в столбце Полное наименование - "Republique de Bolivie".
Each name is provided in two forms: the short name, which is the one in common use (whether official or not) and the formal name, which is that used in an official diplomatic context. Каждое название представляется в двух формах: в краткой форме, которая является общеупотребительной формой (официальной или неофициальной) и в официальной форме, которая используется на официальном дипломатическом уровне.
If you specify a path and file name, the path needs to be on the local computer, and you might need to enter the path and file name in the Windows DOS 8.3 format (short name with no spaces). Если указываются путь и имя файла, путь должен находиться на локальном компьютере. Кроме того, может потребоваться указать путь и имя файла в формате DOS 8.3 для Windows (краткое имя без пробелов).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!