Примеры употребления "shirting flannel" в английском с переводом на русский

<>
Never wear a tweed jacket and flannel trousers always wear a suit. Никогда не носи твидовый пиджак с фланелевыми брюками, а только костюмы.
Like a wet flannel. Вроде мокрой фланели.
Andre Hughes is partial to flannel. Андре Хьюз помешан на фланели.
You're wearing flannel. Вы носите фланель.
Do you want a wet flannel? Может быть, дать мокрую тряпку?
Flannel shirt, $85 Фланелевая рубашка, $85
Ooh, someone's got his flannel pyjamas in a knot, huh? Ой, кто-то получил свою фланелевую пижаму в узелке, а?
It's the same red flannel. Это такая-же красная фланель.
Wanted to see you, make sure that you weren't wearing a flannel tux. Хотела увидеть тебя, убедиться, что ты не наденешь фланелевый смокинг.
I can't close the deal on a couple of pathetic flannel wearing maggots. Я не смог совершить сделку с жалкими червяками в обносках.
Yeah, well, so did flannel and acid-Washed jeans, But they weren't flattering either. Да, как и фланелевые, вытравленные кислотой джинсы, но они никогда нам не льстили.
You know when you see somebody, they just have a flannel shirt without a jacket, and they're just being cold and their face is purple in spots. Знаете, вы иногда видите человека, который просто в рубашке без куртки, и ему так холодно, всё лицо фиолетовое и в пятнах.
Does this mean I'm getting a flannel? Это значит, что я получу фланелевую рубашечку?
I'll wear my gray flannel suit. Я одену серый фланелевый костюм.
Same red flannel, same candles. Та же красная фланель, те же свечи.
Oh, there he is, in the red flannel. А вот и он, в красной рубашке.
He wasn't the charming flannel king we all know and love. Он не был таким очаровательным фланелевым королем, каким мы все его знаем и любим.
Please tell me that is not a dark blue T-shirt under your flannel. Пожалуйста, скажи мне, что это не темно-синяя футболка под твоей рубашкой.
I can see the misery coming off her like steam off a curry-house flannel. Я видел, что она источает несчастье, как какой-то смрад.
What about pajamas - homely flannel or skimpy sleep shorts? Как насчет пижамы - домашние брюки или короткие шорты?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!