Примеры употребления "shed cover" в английском с переводом на русский

<>
Cover the cut with a bandaid. Заклей ранку пластырем.
He is not the sharpest tool in the shed. Он не самый острый нож в ящике.
Cover your head when you are in the sun. Когда ты на солнце, укрывай чем-нибудь голову.
Clean out the shed and throw away things you don't need. Приберись в сарае и выбрось вещи, которые тебе не нужны.
Cover the seeds with a little earth. Покройте семена небольшим количеством земли.
Such was her joy that she shed tears. Она была так счастлива, что заплакала.
We advanced under cover of darkness. Мы продвигались под покровом темноты.
They shed their blood for their independence. Они пролили свою кровь за независимость.
One thousand dollars will cover all the expenses for the party. Штука баксов покроет все затраты на вечеринку.
She shed tears while listening to the story. Она плакала, слушая рассказ.
You can't judge a book by its cover. Не суди книгу по обложке.
I cannot shed a tear for that horrible man. Я не могу лить слезы по этому ужасному человеку
Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. Прикрывай рот, когда кашляешь, чихаешь или зеваешь.
We were founded upon the ideal that all are created equal, and we have shed blood and struggled for centuries to give meaning to those words – within our borders, and around the world. Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире.
He escaped under cover of the darkness. Он скрылся под покровом тьмы.
She shed bitter tears. Она плачет горькими слезами.
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб.
His unique perspective helped shed light on the situation. Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
This rule does not cover any discounts granted. Предоставленные скидки не относятся к этому постановлению.
She shed tears. Она плакала.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!