Примеры употребления "shears plucking" в английском

<>
Okay, so anyway, I went back later, and it turns out he wasn't crying, he was plucking his nose hairs. Так, короче, я вернулась позже, и выяснилось, что он вовсе не плакал, он избавлялся от волос в носу.
That Leslie Tiller tripped and fell on her own shears? Что Лесли Тиллер упала на свой секатор?
Plucking flowers too quickly will bruise the petals. Сорванный цветок очень быстро потеряет свои лепестки.
There's no way that those shears - could've penetrated the fascia. Эти ножницы никаким образом не могли попасть в полость.
The apple is ripe for the plucking, and we just sit here doing nothing? Яблоко поспело, пора его сорвать, а мы просто сидим тут без дела?
What's with the poultry shears? Что с ножницами для разделки птицы?
I'm not plucking piano strings for two hours waiting for some supernatural inspiration. Я не буду мучить пианино два часа, пока на меня снизойдет сверхъестественное вдохновение.
Upon discovering she was about to sell up to the developers, you brutally murdered her with her own shears. Узнав, что она собирается продать свой участок вы жестоко убили ее, ее же секатором.
The configuration of the mission has changed from going out to the asteroid for a long-duration mission, to corralling an asteroid and returning it to the region nearer Earth, to now plucking a small boulder from an asteroid and placing it in a lunar orbit. План полета тоже претерпел значительные изменения: если раньше планировалось добраться до астероида в ходе длительного полета, то затем ученые решили загнать его на орбиту поближе к Земле. А сейчас существует намерение отколоть от астероида небольшую глыбу и перевести ее на лунную орбиту.
Habitual knife, shears. Привычный нож, секатор.
First turn of the wheel, it shears off, causing total loss of steering. Первый же поворот руля, и ее срезало, что вызвало полную потерю управления.
See, our lab discovered that the murder weapon was a pair of tailor shears. Видишь, наша лаборатория обнаружила что орудием убийства была пара портновских ножниц.
There was a drunken fight, and he ended up with a pair of garden shears stuck in his throat. Он ввязался по пьяни в драку и получил по горлу секатором.
They were pruning shears. Это были садовые ножницы.
Heavy-duty scissors, gardening shears. Какие-то мощные ножницы или секатор.
One thing we realized with this model, if you compare with other hedge shears, a lot of them just have a straight handle, you don't have any control over the weight. Если вы сравните нашу модель садовых ножниц с другими, то заметите, что у многих из них прямая ручка и у вас нет контроля над нажимом.
Well, it certainly could use a pair of shears and a blue pencil. Конечно, не помешает кое-что вырезать, кое-что поправить.
You think garden shears? Думаешь садовые ножницы?
I saw it put there by a dear sweet lady with a pair of garden shears. Я видел, как его нанесла одна милая дама садовым секатором.
I'm thinking that the instrument used to sever the finger was scissors, shears, or bolt cutters. Я думаю, что палец отделили ножницами, обычными или садовыми, или болторезом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!