Примеры употребления "shapers" в английском с переводом на русский

<>
Too frequently, leaders become hostages, rather than shapers, of their sociopolitical environment. Слишком часто, руководители становятся заложниками, а не формирователями своей социально-политической среды.
Then, this is a deadbolt. It's a fence from a 1930s shaper, which is a very angry woodworking machine. А это засов из угольника от фрезерного станка 30-х годов, очень злого деревообрабатывающего станка.
Makers and shapers and put-it-togetherers. создатели, конструкторы и строители.
In fact, pragmatism is among the main shapers of Obama’s approach to Cuba. Прагматизм стал одним из главных факторов, повлиявших на формирование подходов Обамы к кубинскому вопросу.
Leaders, more often than not, are hostage to the socio-political environment that produces them, rather than its shapers. Лидеры чаще являются заложниками порождающего их социально-политического окружения, нежели формируют его.
Other aspects of the Outreach Programme include bringing Rwandan radio, print and television journalists to Arusha on a frequent basis to report to their home audiences on the judgments and proceedings of the Tribunal, as well as victim-survivors and other civil society representatives, parliamentarians and other opinion shapers in Rwanda. К числу других направлений пропагандистской программы относятся организация частых посещений Аруши журналистами руандийских радио, прессы и телевидения для освещения в стране работы и решений Трибунала, а также работа с жертвами геноцида и другими представителями гражданского общества, парламентариями и лицами, формирующими общественное мнение в Руанде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!