Примеры употребления "shank off" в английском

<>
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Согласно верованиям, талисман, который он носит, отгоняет злых духов.
shank рулька
The policeman was off duty. Полицейский был не при иcполнении.
Describe the sensation when my shank first pierced your skin. Опишите ощущение когда моя заточка первый раз пронзила вашу кожу.
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
Yeah, in prison I sucked the shank out of a warden's neck. Ага, в тюряге я высосал заточку из шеи охранника.
I can't shake off my cold. Я никак не могу отделаться от простуды.
And six pork chops and a lamb shank. И шесть свиных отбивных, и баранью ногу.
The paint is peeling off the weather-beaten wall. Краска слазит с потрёпанной погодой стены.
If Shank fails us. Если Шэнк подведет нас.
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off. Вас просят воздержаться от курения, пока не погаснет этот знак.
Well, I used it to stabilise a veal shank. Я взял её, чтобы перевязать телячью голень.
Somebody tipped off the gang members to the police surveillance. Кто-то предупредил членов банды о полицейском наблюдении.
Oh, braised lamb shank! О, тушеная голень ягненка!
He is better off than he was ten years ago. Он более состоятелен, чем был десять лет назад.
Why would Ryan shank abduct these boys when he could just walk right down the hall? Зачем Шэнку похищать детей, когда он мог с ними просто выйти?
Tom is taking the day off today. Том сегодня взял отгул.
Isn't that your shank? Разве это не твой нож?
The water has been cut off. Воду перекрыли.
In prison, we made armor out of book covers so people couldn't shank us. В тюрьме мы делали броню из книжных обложек, так что ткнуть заточкой нас не могли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!