Примеры употребления "shabby horse" в английском с переводом на русский

<>
A horse runs quickly. Лошадь бежит быстро.
Not too shabby a return for a month. Неплохой доход за месяц.
I own a horse. Я - владелец лошади.
The district is poor by any reckoning, with 100,000 people crammed into shabby corrugated iron and tarpaulin-covered huts along miles of dirt pathways and hillsides. Район по любому счету бедный, в котором 100 000 человек ютятся в крытых старым рифленым железом и брезентом хижинах, стоящих вдоль длинных грязных тропинок и на склонах холмов.
Get down from your horse. Спешьтесь.
You are a shabby deceiver! Вы - подлый обманщик!
Not every horse can run fast. Не всякая лошадь может быстро бежать.
Well, to tell you the truth, Charlie, it's a little bit shabby. Честно говоря, Чарли, немного обшарпанный.
The horse balked at the jump. Лошадь заартачилась перед барьером.
What he calls a manticore looks to be no more than a shabby, toothless lion. То, что он называет мантикорой, - это всего-навсего облезлый беззубый лев.
A nod is as good as a wink to a blind horse. Слепой лошади что кивай, что подмигивай.
We don't say shabby, Max. Мы не говорим "обшарпанный".
I am a Trojan horse, so I have infected your Mac computer. Я - троян, поэтому я заразил твой макинтош.
Jung is a good friend and colleague of mine whom I believe to be incapable of frivolous or shabby behaviour. Доктор Юнг, мой хороший друг и коллега, который, как я полагаю, не способен на легкомысленные и низкие поступки.
Don't you think my horse ought to win the Derby? Ты не думаешь, что моя лошадь победит на дерби.
Maybe you're not such a horrible, greasy, perverted, shabby, two-bit, filthy, disgusting pig. Может быть, ты и не такой отвратительный, озабоченный, убогий, подлый, грязный жирный боров.
If you mate a horse with an ass you will get a mule. Если скрестить лошадь с ослом, то получится мул.
Bit shabby, actually. Немного растрёпана, пожалуй.
The horse is mine. Это моя лошадь.
I couldn't face being cooped up for the rest of my life in a shabby little office. Я не могу всю жизнь просидеть в жалком офисе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!