Примеры употребления "setting a saw" в английском

<>
Or perhaps your aim is to become an eminent carpenter with a knife and a chisel and a saw. Или, возможно, ваша цель - стать выдающимся плотником, мастером ножа, стамески и пилы.
It is possible to close a trading position manually, directly from the MetaTrader 4 terminal, or by setting a Take Profit order in advance (it will be executed automatically on the Admiral Markets AS. trading server at the indicated price). Можно закрыть торговую позицию вручную, непосредственно из терминала MetaTrader 4, а также мы могли выставить отложенный ордер Take Profit заранее (который на торговом сервере Admiral Markets исполнился бы автоматически в момент достижения указанной ценовой отметки).
Okay, I need a saw and a sternal retractor. Ладно, дайте пилу и расширитель.
Rates have been rising consistently within a bullish channel since the start of the month, though the pair is looking more vulnerable after setting a short-term lower high yesterday. Цены неуклонно росли по бычьему диапазону с начала месяца, хотя пара выглядит более уязвимой, после того как установила краткосрочный более низкий максимум вчера.
Like hacking a guy's head off with a saw? Как кромсание головы пилой?
Reduce risks by setting a stop order, as well as using less level. Снизить риски можно путём установки стоп-приказов, а также использованием меньшего кредитного плеча.
Right, 'cause it all just sounds like a truck full of cymbals crashing into a saw factory for me. Да, потому что все это для меня звучит как грузовик полный музыкальных тарелок врезающийся в завод по производству пил.
Setting a higher number of periods will make it less reactive and result in a smoother lines. Использование большего количества периодов заставляет индикатор медленнее реагировать на изменения, в результате чего верхняя и нижняя полосы становятся более ровными.
I'd rather call for the surgeon and have him cut off my goddamned foot with a saw. Я бы скорее вызвал лекаря и велел отпилить мои проклятые ноги.
Besides setting a quite high threshold while personnel recruiting, MasterForex top management constantly raises the team’s competence even higher. Устанавливая довольно высокий порог при рекрутинге персонала, топ-менеджмент MasterForex заботится о том, чтобы уровень компетентности команды становился еще выше.
She was shot, she crawled to a saw, firing round after round at Taliban militia. Ее ранили, она смогла выбраться, несмотря на то, что была окружена силами Талибана.
You can trade directly from the chart by setting a volume in the 'Volume Selector' and using the chart 'QuickTrade' buttons to send a 'Market Order' request. Вы можете торговать напрямую из графика установив объем в 'Переключателе объема' и использовать кнопки 'Быстрой торговли' для отправки запроса 'Рыночного ордера'.
There was an ax and a saw, a gun, duct tape, garbage bags, chains, handcuffs. Там был заостренный кол и пила пистолет, клейкая лента, мусорные мешки, цепи, наручники.
Before setting a stop-loss order a trader should properly assess the combination of technical factors reflected in the price chart and remember to protect his funds. Выставляя стоп-лосс, трейдеру следует правильно оценить сочетание технических факторов, которые отражены на ценовом графике и помнить о защите собственного капитала.
Ballistic fingerprinting for a saw blade? Баллистическая дактилоскопия для пилы?
The trader is always interested in setting a stop-loss order as close to the price as possible to minimize losses from failed transactions. Трейдер всегда заинтересован проставить стоп-лосс как можно ближе к цене, чтобы минимизировать убытки от неудачных сделок.
I'll let Dr. Brennan know that we are looking for a saw which can cut through metal. Я сообщу доктору Бренан, что мы ищем ножовку которая может резать металл.
Earlier this summer, the uptrends in euro and sterling seemed unstoppable, with EURUSD reaching as high as 1.40 and GBPUSD setting a 5-year high above 1.7100. Ранее этим летом восходящие тренды евро и фунта казались неудержимыми, при этом пара EURUSD достигла таких высот, как 1.40, а GBPUSD установила 5-летний максимум выше отметки 1.7100.
The U.S. is a democracy and Americans like to think of themselves as setting a moral standard for the world. США – демократическая страна, и американцы любят думать, что они задают миру моральные стандарты.
We need to fulfill the spirit of Martin Luther King that Obama ignored in his speech: violence breeds violence, and it is only through setting a better example and including more people in society that you convert others to the best way. Мы должны следовать духу Мартина Лютера Кинга, который Обама в своей речи проигнорировал: насилие порождает насилие, и обратить других к лучшему можно только одним способом — создавая пример для подражания и позволяя вступать в общество как можно большему числу людей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!