Примеры употребления "service request" в английском с переводом "запрос на обслуживание"

<>
Переводы: все21 запрос на обслуживание18 заявка на обслуживание1 другие переводы2
Save time by starting your service request online. Экономьте время, создавая запросы на обслуживание через Интернет.
Go to Support > Ask for Customer Support > New Service Request Выберите: Поддержка > Получить техническую поддержку > Создание запроса на обслуживание
Choose the plus sign (+) to create a new service request. Нажмите знак "плюс" (+), чтобы создать новый запрос на обслуживание.
Under Create a service request, choose Billing and product info. В разделе Создание запроса на обслуживание выберите Сведения о выставлении счетов и продукте.
The identify the issue page in the Office 365 Admin Center Service Request form. Страница описания проблемы в форме запроса на обслуживание в Центре администрирования Office 365
The confirm and submit page in the Office 365 Admin Center Service Request form. Страница подтверждения и отправки в форме запроса на обслуживание в Центре администрирования Office 365
If you're having problems with your service request, see the information below before contacting Xbox Support. Если возникли проблемы с запросом на обслуживание, см. приведенную ниже информацию, прежде чем обращаться в службу поддержки Xbox.
After you submit your service request, Support will let you know when your tax status is verified. После отправки запроса на обслуживание служба поддержки сообщит вам, когда ваш налоговый статус будет проверен.
If the Need help? button isn't available, follow the steps below in Create a service request. Если кнопка Нужна помощь? недоступна, выполните инструкции из раздела Создание запроса на обслуживание.
Nonconformance types can be set up with the types of Internal, Customer, Vendor, Service request, and Production. Типы несоответствия можно настроить для типов Внутренний, Клиент, Поставщик, Запрос на обслуживание и Производство.
For additional options including submitting a service request via the telephone and self-support options, see Help and support for EOP. Сведения о дополнительных возможностях, в том числе об отправке запроса на обслуживание по телефону и вариантах самостоятельной поддержки, см. в разделе Справка и поддержка для EOP.
You can get help from Microsoft by starting a new service request within the Office 365 admin center or by calling on the phone. Вы можете получить поддержку от корпорации Майкрософт. Для этого создайте новый запрос на обслуживание, используя Центр администрирования Office 365, или позвоните по телефону.
If you qualify for tax exempt status in your country or region, use the following steps to create a service request to establish tax exempt status for your Office 365 subscription. Если вы имеете право на освобождение от уплаты налога в своей стране или регионе, воспользуйтесь приведенными здесь инструкциями, чтобы создать запрос на обслуживание для подтверждения освобождения от уплаты налога за подписку на Office 365.
For example, a problem type regarding a defect code could apply to all nonconformance types, whereas a problem type about customer complaints may only apply to the customer and service request nonconformance types. Например, тип проблемы, относящийся к коду брака, может применяться ко всем типам несоответствия, в то время как тип проблемы о жалобах клиента может применяться только к типам несоответствия о клиентах или запросах на обслуживание.
If you need help with the installation, configuration, or uninstallation of the add-in, please contact technical support using the new service request link on the support page in the Office 365 admin center. Если вам потребуется помощь при установке, настройке или удалении надстройки, обратитесь в службу технической поддержки по ссылке для нового запроса на обслуживание на странице поддержки в Центре администрирования Office 365.
You can opt-in to receive messages over IPv6 by requesting this functionality from UNRESOLVED_TOKEN_VAL(exMCSS) by opening the Office 365 admin center at https://portal.office.com/adminportal/home, clicking Support, and then clicking New service request). Вы можете согласиться на получение сообщений по протоколу IPv6, запросив эти функции из UNRESOLVED_TOKEN_VAL(exMCSS) (для этого откройте Центр администрирования Office 365 по адресу https://portal.office.com/adminportal/home, перейдите в раздел Поддержка и выберите Создание запроса на обслуживание).
Sign in with any Office 365 account that you manage, and view the dashboard to see service health, monitor user licenses, and see messages and service requests. Войдите в приложение с помощью любой учетной записи Office 365, которой вы управляете, и просмотрите панель мониторинга, которая содержит сведения о работоспособности служб, пользовательских лицензиях, сообщениях и запросах на обслуживание.
For example, the problem types for service requests could reflect a classification of customer complaints, whereas the problem types for an internal nonconformance could represent a classification of defect codes. Например, типы проблем для запросов на обслуживание отражают классификацию жалоб клиентов, в то время как типы проблем для внутреннего несоответствия могут представлять классификацию кодов дефекта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!