Примеры употребления "serious error" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все9 грубая ошибка2 другие переводы7
Recover Windows 7 from a serious error. Восстановление Windows 7 после серьезной ошибки.
System recovery options can help you repair Windows if a serious error occurs. С помощью параметров восстановления системы можно восстановить Windows при возникновении серьезной ошибки.
The System Recovery Options menu contains several tools, such as Startup Repair, that can help you recover Windows from a serious error. Меню "Параметры восстановления системы " содержит несколько средств, например средство "Восстановление при загрузке", с помощью которых можно восстановить Windows после серьезной ошибки.
The Government dismisses as a serious error the Group's examination and conclusion about the constitution, independence and impartiality of Turkish State Security Courts: Правительство опровергает как серьезную ошибку рассмотрение Группой и ее заключение относительно состава, независимости и беспристрастности государственных судов безопасности Турции:
We simply do not have much well-documented history of big financial crises to examine, leaving econometricians vulnerable to serious error, despite studying time series that are typically no more than a few decades long. Мы просто не располагаем достаточным объемом задокументированной истории больших финансовых кризисов для изучения, тем самым оставляя эконометрику уязвимой к серьезным ошибкам, несмотря на изучение временных рядов, которые, как правило, по своей длине не превышают нескольких десятилетий.
It was a serious error to give the Unit responsibility for technical assistance activities in post-conflict situations, since it was clearly the exclusive competence of States to provide such assistance and to determine the type of assistance required. Вручение Группе полномочий на оказание технического содействия в постконфликтных ситуациях является серьезной ошибкой, поскольку вполне очевидно, что оказание такого содействия и определение его необходимых способов находится в сфере исключительной компетенции государств.
Therefore, he is usually running less risk in having this good management make the additional investment of these retained extra earnings than he would be running if he had to again risk serious error in finding some new and equally attractive investment for himself. Следовательно, если хорошие менеджеры компании произведут дополнительное инвестирование удержанных добавочных доходов, он подвергнется меньшему риску, чем риск серьезной ошибки, которую он мог совершить, пытаясь самостоятельно найти новый столь же привлекательный объект для инвестиций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!