Примеры употребления "sequences" в английском с переводом "секвенция"

<>
Some patents now grant rights to other functionally related genes solely because their sequences resemble that of the submitted gene; other patents cover gene functions that were only speculative when the patent application was submitted. В настоящее время некоторые патенты раздают права на другие функционально связанные гены исключительно из-за того, что их секвенции имеют сходство с секвенциями представленного гена; другие патенты охватывают функции генов, которые были только предположительными в момент подачи заявления на патент.
Soon, patents were being issued on many research tools – including techniques for introducing DNA into cells, genetically altered experimental animals, and sequences of cloned pieces of DNA – that, although useful for developing health products, are not products themselves. Вскоре патенты стали выдаваться на многие инструменты исследований, включая методы введения ДНК в клетки, генетически измененные подопытные животные и секвенции клонированных участков ДНК, которые хотя и полезны для разработки продуктов здоровья, сами по себе таковыми не являются.
We did have primitive tools to sequence proteins, so we could figure out their chemistry. У нас были примитивные инструменты для получения секвенции белков, с помощью которых мы могли понять их химию.
As efforts to clone and sequence human DNA expanded, patents were issued on far weaker grounds. По мере того, как участились попытки клонировать и создать секвенцию человеческой ДНК, патенты стали выдаваться на менее убедительных основаниях.
Instead, they reward the preliminary and, frankly, obvious work of determining DNA sequence – and so diminishing the prospect of financial return needed to stimulate the research that determines a genes" function and utility. Вместо этого они вознаграждают предварительную и, честно говоря, ясную работу по определению секвенции ДНК – и, таким образом, уменьшают перспективу финансовой отдачи, необходимую, чтобы стимулировать исследование, определяющее функцию и полезность генов.
The invention in the mid-1970's of technology to clone and sequence DNA opened new vistas for research, and its use on humans and other mammals has been enormously successful in terms of scientific discovery. Изобретение в середине 70-х гг. технологии клонирования и построения секвенции ДНК открыло новые перспективы для проведения исследований, и ее применение к людям и другим млекопитающим было чрезвычайно успешным в плане научного открытия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!