Примеры употребления "semicolons" в английском с переводом "точка с запятой"

<>
Переводы: все53 точка с запятой52 другие переводы1
Separate the currency codes by semicolons. Отделите коды валюты точками с запятой.
Separate the payment methods by semicolons without spaces. Отделите способы оплаты точками с запятой без пробелов.
Separate the currency codes by semicolons without spaces. Отделите кодов валюты точками с запятой, без пробелов.
Separate values in different rows by using semicolons (;). Значения ячеек из разных строк разделены точками с запятой (;).
There's invalid characters like parentheses, colons, semicolons, etc. Недопустимые символы, например, скобки, двоеточия, точки с запятой и т. д.
Type a list of fixed values separated by semicolons (;). Введите список фиксированных значений, разделяя их точкой с запятой (;)
Fixed bug that truncated metadata containing ampersands or semicolons. Исправлена проблема, из-за которой обрезались метаданные, содержащие амперсанды или точки с запятой.
Separate the currency codes by semicolons, without using spaces. Отделите кодов валюты точками с запятой, без использования пробелы.
You can add multiple keywords separated by colons or semicolons. Можно добавить несколько ключевые слова, разделяя их двоеточием или точкой с запятой.
Semicolons are used as the field delimiters in the exported file. В качестве разделителей полей в экспортированном файле используются точки с запятой.
In the Type box, enter ;;; (three semicolons), and then click OK. В поле Тип введите ;;; (три точки с запятой) и нажмите кнопку ОК.
A number format can have up to four sections of code, separated by semicolons. Числовые форматы могут иметь до четырех разделов кода, разделенных точкой с запятой.
Fields that support multiple values are exported as a list of values separated by semicolons (;). Многозначные поля экспортируются в виде списка значений, разделенных точками с запятой (;).
To share with more than one person, use semicolons to separate the names or email addresses. Чтобы предоставить доступ к документу нескольким людям, укажите их имена или адреса электронной почты, разделяя их точкой с запятой.
By default, fields that support multiple values are exported as a list of values separated by semicolons (;) По умолчанию многозначные поля экспортируются в виде списка значений, разделенных точками с запятой (;)
Type the email addresses of the people with whom you want to share the file, separated with semicolons Через точку с запятой введите адреса электронной почты людей, которым хотите предоставить доступ к файлу.
The list of values is treated as a single value and placed in a text field, separated by semicolons. Список значений обрабатывается как одно значение и помещается в тестовое поле. Значения в поле разделяются точкой с запятой.
The list of values are treated as a single value and placed in a text field, separated by semicolons. Список значений обрабатывается как одно значение и помещается в тестовое поле. Значения в поле разделяются точкой с запятой.
In the To box, type the email addresses of the people with whom you want to share the file, separated with semicolons В поле Кому через точку с запятой введите адреса электронной почты людей, которым хотите предоставить доступ к файлу.
When entering an array constant for an argument such as known_x's, use commas to separate values in the same row and semicolons to separate rows. При вводе константы массива для аргумента (например, "известные_значения_x") следует использовать точки с запятой для разделения значений в одной строке и двоеточия для разделения строк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!