Примеры употребления "selling climax" в английском с переводом на русский

<>
The audience sobbed throughout the climax of the movie. Зрители всхлипывали во время кульминационной сцены фильма.
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world. Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
I was nominated Artist of the Year, my climax came to an end. В номинации "Художник года" был назван я, кончилась моя кульминация.
You are selling him short. Ты недооцениваешь его.
The Greek crisis is liable to come to a climax in the fall, even if the election produces a government that is willing to abide by Greece's current agreement with its creditors. Греческий кризис придет к кульминации осенью, даже если в результате выборов будет создано правительство, которое будет готово соблюдать действующее соглашение Греции с ее кредиторами.
The boy scouts went from door to door selling what they had made. Бойскауты ходили от двери к двери, продавая свои поделки.
Rebellion by Czech TV journalists against a new director of the publicly-owned Czech TV marks the climax of a ten year battle between two concepts of democracy. Восстание журналистов чешского телевидения против нового директора общественного телевидения означает высшую кульминационную точку десятилетней битвы между двумя концепциями демократии.
Selling cars is my job. Продавать машины - моя работа.
The Cultural Revolution marked the climax of class extermination practiced by the Party during the 1960's. Культурная революция стала кульминацией классового уничтожения, осуществляемого Партией в 1960-х годах.
How can you make a living from selling newspapers? Как ты можешь зарабатывать на жизнь, продавая газеты?
At the climax of his movie, Gore argues that future generations will chastise us for not having committed ourselves to the Kyoto Protocol. В конце своего фильма Гор утверждает, что будущие поколения осудят нас за невыполнение Киотского протокола.
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him. Когда сосед Джона увидел, как он продает наркотики, она порвала с ним.
Christ, I still remember the sound of her approaching climax. Христ, я все еще помню этот звук Приближающегося климакса.
We are interested in selling your products on a consignment basis. Мы заинтересованы в сбыте Вашей продукции на основе консигнационного принципа.
And there was a woman tonight who wrote on her questionnaire that she can climax while brushing her teeth. И сегодня была женщина, которая написала в своей анкете, что она может достигнуть кульминации, когда зубная щетка у нее в зубах.
Selling, general and administrative expenses Коммерческие, общехозяйственные и административные расходы
What would a guy like that be doing in Climax? Что такому, как он, делать в Климаксе?
Optimize your selling success! Оптимизируйте успех продаж!
He would always cry your name when he did climax and throw out his curdle. Он всегда выкрикивал твое имя, когда доходил до кульминационного момента и терпел неудачу.
Selling Leads Лидеры продаж
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!