Примеры употребления "seedy" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все32 захудалый7 другие переводы25
Talk about cheap and seedy. Если говорить о дешевом и убогом.
Like it's something seedy. Как будто это что-то нездоровое.
Some seedy place in the valley. В каком-то ужасном мотеле в долине.
My uncle heard she was seedy. Мой дядя узнал, что ей нездоровится.
Seedy, prostitution, lots of gangs, bad activity. Занюханное место, проституция, банды, преступная деятельность.
Knows a bit about Fairmont's seedy side. Знает кое-что о тёмной стороне жизни Фермонта.
It's supposed to be dark and seedy. Должно же быть темно и мрачно.
But now it just feels cheap and seedy. Но теперь это просто дешево и отвратительно.
I'm not feeding your seedy little fantasies. Я тебя не кормлю сказками.
Oh, another jaunt into Manhattan's seedy underbelly? О, ещё прогулка на Манхэттенское дно?
Er, what is seedy about poling your butt fabulous? Что такого жалкого в том, чтобы крутить шикарной попкой на шесте?
In reality, it was as seedy as they come. На самом деле, он был таким же убогим, как и избранные.
You are just some seedy copper who fancied me. Ты просто жалкий коп, который мной увлекся.
Unfortunately, sometimes runaways end up in seedy places like this. К сожалению, сбежавшие из дома оказываются в убогих местах вроде этого.
And I'm not talking about hostesses and seedy affairs. И я спрашиваю не про девушек в его заведении.
Why are we in this seedy building that smells like marijuana? Почему мы тут, в этом убогом доме от которого несёт марихуаной?
You're thinking about all those seedy joints out by the airport. Ты просто представляешь этих убогих проституток в районе аэропорта.
Why are you dragging him into a seedy world reserved for bottom-feeders? А почему ты тянешь его в распущенный мир, где водятся такие как ты?
Hey, Marcus, I completed the background check on that seedy bathroom lawyer you met. Эй, Маркус, я закончила с проверкой данных того убогого адвокатишки из туалета.
Gone are the days of trips to seedy bookstores in the dead of night. Ушли в прошлое дни походов в старые книжные магазины под покровом ночи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!