Примеры употребления "security update" в английском

<>
This security update includes these additional improvements and fixes. Это обновление системы безопасности содержит следующие улучшения качества и исправления.
This security update introduced an issue in which, if an iSCSI target becomes unavailable, attempts to reconnect will cause a leak. В этом обновлении безопасности представлена проблема, при которой, если цель iSCSI становится недоступной, попытки повторного подключения вызывают утечку.
Re-release of MS16-087 - Security update for Windows print spooler components. Повторно выпущено обновление системы безопасности MS16-087 для компонентов очереди печати принтера Windows.
Microsoft is aware of a publishing issue with the October 10th, 2017 monthly security update for Windows 10 version 1703 (KB4041676) for WSUS\SCCM managed devices where Windows devices may fail to boot after installing this update. Microsoft осведомлена о проблеме публикации в ежемесячном обновлении безопасности от 10 октября 2017 года для Windows 10 версии 1703 (KB4041676) для устройств под управлением WSUS\SCCM, из-за которой устройства с Windows могут не загружаться после установки этого обновления.
For more information about the resolved security vulnerabilities, see the Security Update Guide. Для получения дополнительных сведений об устраненных уязвимостях в системе безопасности ознакомьтесь с Руководством по обновлению системы безопасности.
Microsoft is aware of a publishing issue with the October 10th, 2017 monthly security update for Windows 10 version 1607 (KB4041691) for WSUS\SCCM managed devices where Windows devices may fail to boot after installing this update. Microsoft осведомлена о проблеме публикации в ежемесячном обновлении безопасности от 10 октября 2017 года для Windows 10 версии 1607 (KB4041691) для устройств под управлением WSUS\SCCM, из-за которой устройства Windows могут не загружаться после установки этого обновления.
Addressed issue causing printer drivers to not install correctly after installing security update KB3170005. Устранена проблема, из-за которой после установки обновления системы безопасности KB3170005 драйверы принтеров не устанавливались корректно.
For more information about the security vulnerabilities resolved, please refer to the Security Update Guide. Для получения дополнительных сведений об устраненных уязвимостях в системе безопасности ознакомьтесь с Руководством по обновлению системы безопасности.
Addressed issue where applications that use msado15.dll stop working after installing security update KB4015550. Устранена проблема, из-за которой после установки обновления системы безопасности KB4015550 приложения, использующие msado15.dll, переставали работать.
Addressed issue where applications that use msado15.dll stop working after installing after installing security update KB4015550. Устранена проблема, из-за которой после установки обновления системы безопасности KB4015550 приложения, использующие msado15.dll, переставали работать.
Addressed issue causing sign-in errors if a password is entered incorrectly or a new password doesn’t meet password complexity requirements after installing security update KB3167679. Устранена проблема, из-за которой после установки обновления системы безопасности KB3167679 возникали ошибки входа при неверном вводе пароля или в случае, если новый пароль не соответствовал требованиям по сложности.
Security updates to the Microsoft Scripting Engine and Microsoft Edge. Обновления системы безопасности для модуля сценариев Microsoft и Microsoft Edge.
The cumulative security updates have been validated. Накопительные обновления безопасности были проверены.
This update includes critical security updates that have been MSRC certified only. Это обновление содержит важные обновления системы безопасности, которые были сертифицированы только MSRC.
We recommend all customers take these cumulative security updates. Всем клиентам рекомендуется воспользоваться этими накопительными обновлениями безопасности.
Security updates to the Microsoft Scripting Engine, Microsoft Edge, and Windows Server. Обновления системы безопасности для модуля сценариев Microsoft, Microsoft Edge и Windows Server.
Regardless of genuine status, Windows will still be able to get critical security updates. Независимо от статуса подлинности, Windows по-прежнему будет получать критические обновления безопасности.
Office up-to-date ensures that you have the latest security updates and fixes. При своевременном обновлении Office вы всегда будете использовать самые последние обновления системы безопасности и исправления.
Regardless of genuine status, you'll still be able to get critical security updates. Независимо от статуса подлинности копии Windows, вы по-прежнему можете скачивать критические обновления безопасности.
Keeping Office up-to-date ensures that you have the latest security updates and fixes. При своевременном обновлении Office вы всегда будете использовать самые последние обновления системы безопасности и исправления.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!