Примеры употребления "schematics" в английском

<>
Thanks for the schematics, sir. Спасибо за схематику, сэр.
They've asked me to request the shield and thruster schematics for your Delta Flyer. Они попросили меня сделать запрос схематики щитов и двигателей вашего Дельта флаера.
I've spent the last four hours analyzing the warp field schematics, but I'm still no closer to finding out what's going wrong. Я провела последние четыре часа, анализируя схематику варп поля, но так и не приблизилась к ответу, что же пошло не так.
This documentation, which included schematics of an underground test diagram, information on high explosive testing, and uranium conversion flowsheets, made clear that Iran has not made a full disclosure of its weapons-related work. Эта документация, которая включает схематику диаграммы подземных испытаний, информацию об испытаниях высоковзрывчатых средств и технологическую схему конверсии урана, ясно показывает, что Иран не произвел полного раскрытия своих работ оружейного свойства.
Master key and building schematics you requested. Мастер-ключ и схема здания, как вы просили.
Yeah, the design schematics of the earthquake generator. Да, схематический чертеж генератора землетрясения.
The logbook which contains the schematics for the chronometer. Судовой журнал, содержащий схемы хронометра.
Design schematics, some kind of multi-channel override system. Чертежи, какие-то многоканальные системы аварийного управления.
According tom y schematics, it should be right in here. Согласно моей карте, оно должно быть прямо здесь.
Don't look at me, I haven't memorised the schematics! Не смотри на меня, я не запомнил схемы!
So, wire cutters, alarm schematics, night-vision goggles, and glow sticks. Кусачки, схема сигнализации, очки ночного видения, фонарики.
Okay, I'm gonna go check the schematics at the facilities office. Так, я пойду проверю план здания в архиве.
According to the schematics, there's an electronic deadbolt and a motion sensor. Обрати внимание - на схемах отмечены электронный засов и датчик движения.
There are too many images of boats, schematics, and blueprints for my CMR to process. Слишком много изображений лодок, схем и чертежей, чтобы их могла обработать мой чип.
I've worked up a few schematics based on gravimetric potentials and deflector energy allocation. Я работаю над несколькими схемами, основанными на гравиметрическом потенциалах и распределении отражающей энергии.
So then I published the 3D designs, schematics, instructional videos and budgets on a wiki. Затем я опубликовал трехмерные проекты, схемы, обучающие видео и бюджеты на вики-сайте.
They're schematics for the warehouse where the police store all their physical evidence and active cases. Это схемы складов, где полиция хранит все свои вещественные доказательства и текущие судебные дела.
All right, according to the schematics, the tubes and the air compressor should be behind the south wall. Судя по планам, трубы и компрессор воздуха должны быть за южной стеной.
I'm gonna see if I can access the building schematics and find you a less cramped return trip. Попробую разобраться в плане здания и найти тебе менее травмоопасную дорогу обратно.
Braking schematics covering the ABS configurations as applied to the trailer types defined in paragraph 5.2.1.2.1. Схемы тормозной системы, включая конфигурации АБС, применяющиеся в отношении типов прицепов, определенных в пункте 5.2.1.2.1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!