Примеры употребления "scenario" в английском с переводом на русский

<>
In a worst-case scenario, falling property prices or diminishing faith in implicit government guarantees would compound the risks generated by the shadow-banking system, severely undermining China’s financial stability. При наихудшем варианте развития событий падение цен на имущество или снижение доверия к государственным гарантиям усугубит риск, порожденный теневой банковской системой, что серьезно подорвет финансовую стабильность Китая.
That is why my best-case scenario is that the eurozone somehow muddles through in the next few years; at worst (and with a probability of more than one-third), the eurozone will break up, owing to a combination of sovereign debt restructurings and exits by some weaker economies. Вот почему мой наилучший вариант развития событий таков, что еврозона кое-как перекантуется еще пару лет; в худшем случае (и с вероятностью более чем в одну треть), еврозона распадется из-за совокупности реструктурирования государственных долгов и выхода некоторых наиболее слабых экономик.
For example, consider this scenario: Рассмотрим следующую ситуацию:
In this scenario, you would: В этом случае можно:
Here's a common scenario Рассмотрим распространенную ситуацию:
1. First-Time Use Scenario 1. Первое использование
Next scenario, Petty Officer Watson. Следующий сюжет, старшина Уотсон.
For example, consider the following scenario: Например, рассмотрим следующую ситуацию.
Wouldn't you call either scenario impeachable? Разве вы не назвали бы любой из этих поступков поводом для импичмента?
Fortunately, this is a remote scenario today. К счастью, сегодня это весьма отдалённая перспектива.
So this is an extreme case scenario. Так что наш пример - крайний случай.
In this scenario, the following events occur: В этом случае имеют место следующие события:
In this scenario, nobody's listening to anybody. И в этом случае, никто никого не слушает.
Kowalski, run a temporarily blinded, portly lemur scenario. Ковальски, траектория движения тучного, ослеплённого вспышкой лемура.
In this scenario, you would follow these steps: В таком случае следует сделать следующее.
For more information, see Scenario: Upgrade a Retail system. Дополнительные сведения см. в разделе Scenario: Upgrade a Retail system.
On the contrary, in this scenario there are opportunities: Напротив, при таком раскладе существуют возможности:
In this scenario, set the attribute value to 3. В данном случае присвойте атрибуту значение 3.
Transfer fixed asset budgets to a budget plan scenario. Перенос бюджетов ОС в бюджетный план.
There's a potentially lethal scenario concerning drive plates, sir. Есть потенциально смертельная угроза, связанная с неисправностью двигателя, сэр.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!