Примеры употребления "scare up" в английском с переводом на русский

<>
We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again. Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы.
Might scare up a lead. Может вывести нас на какой-нибудь след.
Then go scare up some paperwork. Пойду, разведу немного бумажной волокиты.
I could scare up some soup. Я могу раздобыть немного супа.
Well, perhaps I can scare up a whiskey? Тогда, может я смогу раздобыть виски?
What can we scare up for you, daddy-o? Чем вы вас можем, напугать, приятель?
Ooh, I'm sure I could scare up a lollipop. Уверен, смогу отыскать тебе леденец.
Well, anyone can scare up an alibi, can't they? Ну, любой может раздобыть алиби, ведь так?
We could probably scare up seven, maybe eight more ships. Мы можем раздобыть еще семь, может быть, восемь кораблей.
I think I can scare up interest in Venezuela and Russia. Думаю, я заинтересую кое-кого в Венесуэлле и России.
I'm trying to scare up a new grant for this place. Я пытаюсь отыскать нам новое пожертвование.
How hard could it be to scare up a few men around here? Как сложно будет уговорить парочку местных клиентов?
And how in the hell are you gonna scare up 160,000 bucks? И где ж ты собралась раздобыть 160,000 баксов?
I'm gonna take these bills to Sebastian, see what he can scare up. Отвезу купюры Себастьяну, посмотрим, что он сможет найти.
Oh, and if you can scare up that passport, too, that would be good. И будет хорошо, если вы найдете паспорт.
Yeah, and how in the hell are you gonna scare up 160,000 bucks? Да, и где же ты раздобудешь 160 тысяч баксов?
Like some pathetic divorce who couldn't scare up date for some old jock send-off? Как какая-то жалкая разведёнка, которая не может найти себе пару на дурацкую вечеринку?
Of course, the oil companies used a skirmish over there to scare up domestic oil prices. Нефтяные компании тут же используют этот инцидент, повысив цены на нефть в США.
I think I can scare up interest in Venezuela and Russia if you have what you say you have. Я думаю, что в Венесуэле и России будут заинтересованы если у Вас на самом деле есть то, что Вы сказали.
Um, I want to do some more cold calling around town, see if we can't scare up some more business. Я хочу сделать еще несколько беспристрастных звонков по городу, посмотрим, сможем ли мы еще больше испугать бизнесс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!