Примеры употребления "sawfly weaver" в английском

<>
For one thing, Pluto and Charon turned out to have company. Even before launch, New Horizons project scientist Hal Weaver and a small team had used Hubble in 2005 to discover two satellites, each no bigger than 100 miles across, later named Nix and Hydra (the names were chosen to honor the New Horizons mission). Удалось вдруг обнаружить, что Плутон и Харон не одиноки: еще в 2005 году, то есть еще до запуска «New Horizons», небольшая группа астрономов во главе с Халом Вивером (Weaver) открыла с помощью телескопа Хаббл еще два спутника Плутона, диаметр каждого из них составлял сто миль; спутникам дали названия Никта (Nix) и Гидра (Hydra) (они были выбраны по первым буквам проекта «New Horizons» — «N» и «H»).
Explains Weaver, “If we did strike even a one-millimeter-size particle, at that kind of speed...that’s the end of the mission.” Как заметил по этому поводу Вивер: «Стоит одному какому-нибудь осколку размером в миллиметр на сумасшедшей скорости ударить по зонду — и полет тут же завершится».
Weaver is confident the reorientation won’t be necessary: “I think it’s highly unlikely, maybe a one-in-a-thousand chance, that we would end up in a situation like that. Однако Вивер уверен, что осуществлять переориентацию космического аппарата совсем не нужно: «Это крайне нежелательно, ведь вероятность столкновения равна одной тысячной.
You know, in spite of your relentless badgering and your weakness for drink, you are a good mother, Debbie Weaver. Знаешь, несмотря на твою невыносимую назойливость и слабость к алкоголю, ты хорошая мать, Дебби Вивер.
Jordan Weaver, this is Hank Hadley, head of development. Джордан Уивер, это Хэнк Хэдли, начальник отдела развития.
There was George Weaver and Billy Gleason. Это были Джордж Уивер и Билли Глисон.
Um, there was George Weaver and Billy Gleason. Там были Джордж Уивер и Билли Глисон.
I will arrange an introduction to my sweater weaver. Я познакомлю тебя с ткачихой моих свитеров.
So, tell me, Debbie Weaver, does gingerbread man taste the same as regular man? И так, скажи мне, Дебби Уивер, Пряничные человечки на вкус такие же, как и обычные?
Her brother Joe and that little firecracker he's been rubbing noses with, it's no leap to link them to the death of Dodee Weaver, seeing as Dodee knew all about this mysterious object that they're taking such great pains to keep to themselves. Её брата Джо и его подружку с которой они всё вынюхивают, не составит труда связать со смертью Доди Уивер, учитывая, что Доди знала всё об этой загадочной вещи которую они так стараются спрятать ото всех.
I heard he actually bribed Weaver with cupcakes. Я слышал, что он подкупал Уивер кексиками.
Captain Weaver, I'm not sure you realize the prize you had when you captured the Overlord last week. Капитан Вивер, я не уверен, что вы осознали ценность пойманного на прошлой неделе Повелителя.
Yeah, but Weaver did fieldwork at a lot of those outbreaks which is why he burned out, according to Lanning. Да, но Уивер вел полевые исследования на многих подобных вспышках, вот почему он перегорел, как сообщила Лэннинг.
Oh, we passed a public house in the village, and I asked Weaver to see if they had any rooms. Ну, мы проезжали мимо паба в деревне, и я попросила Уивера выяснить, нет ли у них свободных номеров.
I want Sigourney Weaver to choke me out with her thighs. Я хочу, чтобы Сигурни Уивер придушила меня своими бедрами.
Many years ago, in the hallway of Woodside Middle School Cal Weaver saw Emily Boyle for the first time. Много лет назад в школе Вудсайд Кэл Уивер впервые увидел Эмили Бойл.
Mom and Debbie Weaver got dressed up and went to hell. Мама и Дебби Уивер принарядились и отправились в ад.
Her father, a weaver, had turned her out. Её отец, ткач, выгнал её из дома.
"That means it could land anywhere on Earth within 42.8 degrees north latitude and 42.8 degrees south," Weaver says, and at any longitude. «Это означает, что он может приземлиться где угодно между 42,8 градуса северной широты и 42,8 градуса южной широты», — говорит Уивер, причем координата долготы может быть любой.
That mismatch suggests an ulterior motive, says Nick Weaver, a computer security researcher at Berkeley's International Computer Science Institute. Такая «нестыковка» позволяет предположить, что у них был скрытый мотив, считает Ник Уивер (Nick Weaver), аналитик в сфере компьютерной безопасности из Международного института информатики в Беркли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!