Примеры употребления "salutes" в английском с переводом "отдавать честь"

<>
Don't salute the Germans. Не отдавай честь немцам.
Why didn't you salute? Почему вы не отдаёте честь?
Salute with your right hand. Правой рукой отдают честь.
They don't salute indoors, Gary. Они не отдают честь в помещении, Гэри.
Okay, don't do a salute. Ладно, не надо мне отдавать честь.
Can one salute with this thing? Можно будет этим отдавать честь?
I'm never going to salute back. А я не собираюсь отдавать честь в ответ.
I've told you, don't salute. Я же говорила вам, не надо отдавать честь.
Do the salute like I showed you. Отдай честь, как я тебе показывал.
She's down there saluting union jack. Она там отдаёт честь Британскому флагу.
You're Jewish, and do you salute magpies? Вы еврей, и вы отдаете честь сороке?
And it is that sacrifice, that we salute here tonight. И именно этому самопожертвованию мы здесь отдаем честь сегодня вечером.
Where you come from, they're still saluting the flag. Там все еще отдают честь флагу и делают реверансы.
I don't like being the president, people keep saluting. Мне не нравиться быть президентом, люди отдают честь.
I salute the flag on your lapel, Agent Anderson, but, uh. Я отдаю честь флагу на лацкане вашего пиджака, агент Эндерсон, но, а.
Just because he didn't salute Doesn't mean he can't. Если он не "отдавал честь", это ещё не значит, что он на это неспособен.
We do the investigating, and they do the marching and the saluting. Мы расследуем преступления, а они маршируют и отдают честь.
He can't even remember The last time he was able to salute. Он даже не помнит, когда в последний раз "отдавал честь".
Don't sergeants have to salute to the captain and call him sir? Разве сержанты не должны отдавать честь капитану и называть его «сэр»?
Where you come from, they're still saluting the flag and making novenas. Там все еще отдают честь флагу и делают реверансы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!