Примеры употребления "running hot" в английском

<>
Engine number one just failed, number two is running hot. Первый двигатель заглох, второй перегрет.
She's still running a little hot. Она все еще немного перегрета.
So you know you're running a little hot. Знаете, Вы наверно немного перегреваетесь.
I think the engine's run hot. По-моему, перегрелся двигатель.
We run hot, we might not even make it. Корабль перегрет, мы можем даже не долететь.
So their engines aren't the only things that run hot. Значит, не только их двигатели перегреваются при работе.
The impulse reactor is running hot. Импульсный реактор нагревается.
And the water was still running hot. А вода текла всё ещё горячая.
Sir, he's a free-range Mecha running hot. Сэр, это свободный Мека, быстро убегающий.
I'm sure I'm running hot this time. Теперь я точно уверен, что простыл.
With Gates running hot and cold, we need to take every precaution. Пока у Гейтса есть уши, мы должны действовать аккуратней.
The prototypes are running too hot. Прототипы слишком сильно разогреваются.
But the advantage of that little bit of social discomfort is the fact that, when it comes to running under hot heat for long distances, we're superb, we're the best on the planet. А преимуществом этого небольшого социального дискомфорта является то, что когда дело касается бега в жару на длинные дистанции, мы великолепны, мы - самые лучшие на планете.
All right, emotions are running a little hot, but I think I know why. Ладно, эмоции зашкаливают, но, кажется, я знаю почему.
Professor Stein, you seem to be running a little hot as well. Профессор Штейн, у вас тоже повышенная температура.
It's a real head-wrecker, running into your ex and seeing that he's still hot, filthy rich, and a murder suspect. Тяжело встретить бывшего, узнать, что он все еще богатый и сексуальный, да еще и подозреваемый в убийстве.
And it doesn't matter to me whether you're running a coffee shop or you're an intellectual, or you're in business, or you're flying hot air balloons. И для этого неважно открываете ли вы кофейню, или вы интеллектуал, или бизнесмен, или летаете на аэростате.
Running for queen, humiliating people, using their secrets against them, dressing Iike you're on the cover of Rolling Stone, which, OK, it's kinda hot sometimes, but not the part where you suddenly care about what everyone else thinks. Выдвинула себя на королеву бала, унижаешь людей, используешь против них их тайны, одеваешься будто ты на обложке Rolling Stone, что, впрочем, иногда классно, но не то, что тебя вдруг стало заботить, что подумают окружающие.
Cold and hot running water Холодная и горячая вода
Look at these photos - hot and cold running servants, fine food, champagne and wine. Поглядите на эти фотографии - горячие и холодные блюда, вкусная еда, шампанское и вино.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!