Примеры употребления "rigor" в английском с переводом на русский

<>
They're in full rigor. Полное трупное окоченение.
How to soften such rigor? Как суровость его смягчить?
Looks consistent with lividity and rigor. Окоченение и синюшность это подтверждают.
Let me just tell you that I treat Laura with the same integrity, the same concern, the same rigor as I treat all my patients. Позволь сказать, что я лечил Лору с той же честностью, тем же отношением и суровостью, что я лечу всех моих пациентов.
His body's already in advanced rigor. Трупное окоченение уже наступило.
Spontaneous onset of rigor as the result of cadaveric spasms. Спонтанное наступление окоченения в результате трупных спазмов.
Liver temperature, build-up of gases, extent of rigor - routine stuff. Темперетура печени, газообразование, степень окоченения, вобщем обычные вещи.
Judging by the onset of rigor, the work was probably done around time of death. И судя по началу трупного окоченения, операция прошла не задолго до смерти.
Lividity and rigor puts the time of death between midnight and 2:00 a.m. Синюшность и окоченение указывают на время смерти около 2-ух часов ночи.
Progression of rigor slowed by the temperature of the water, but it's still well set in. Процесс трупного окоченения замедлен холодной водой, но оно еще не прошло.
Our priests could not bear the rigors of the journey. Наши священники не вынесли суровости путешествия.
You've developed a kidney infection leading to rigors. У тебя почечная инфекция, что привело к ознобу.
You are not prepared for the rigors of the journey ahead. Ты не готов к суровости предстоящего путешествия.
Tu and her colleagues searched ancient Chinese medical texts for references to herbs and recipes that might have been used to fight malaria-type symptoms such as fever, rigors and headache. Ту Юю с коллегами изучали старинные китайские медицинские трактаты, пытаясь найти упоминания о травах и рецептах, которые могли применяться для лечения заболеваний с симптомами, похожими на малярию — таких как лихорадка, озноб и головная боль.
I doubt your avian frame could withstand the rigors of childbirth. Я сомневаюсь, что твоё птичье строение может выдержать все суровости рождения ребёнка.
Breaking out the rigor mortis. Ломаю трупное окоченение.
And their hands clenched in rigor mortis. Может, он заставил их умолять, и руки застыли в посмертном окоченении.
She's in rigor mortis. У неё трупное окоченение.
Rigor mortis not yet established, there's no bloating or decomposition, no animal activity. Ещё нет посмертного окоченения, нет ни вздутия, ни разложения, ни следов животных.
Your rigor mortis is way advanced. У тебя поздняя стадия трупного окоченения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!