Примеры употребления "rhodium cesium alum" в английском

<>
And it doesn't hurt that you're a fellow Stanford alum. И очевидно, что это не так плохо, что ты выпускник Стенфорда.
These potassium iodide pills should prevent you from getting radiation poisoning until we can recover and contain the cesium. Эти капсулы йодистого калия должны защитить вас от радиационного отравления, пока мы не найдём и не обезопасим цезий.
There was, however, one difference because the producer said to me that I couldn't just turn up at the start line as I usually do with a £350,000 super car made out of rhodium and myrrh. Однако, было одно отличие, потому что продюсеры сказали мне, что я не могу просто появиться на стартовой линии, как я обычно делаю на суперкаре за $550.000, сделанном из родия и мирры.
I guess we should drink to KT's newest alum. Я полагаю мы должны выпить за нового выпускника КТ.
Okay, two parts plutonic quarks, one part cesium. Итак, две части плутониевых кварков, одна часть цезия.
Several thousand tons of selenium and rhodium nitrite. Несколько тысяч тонн селена и нитрита родия.
We met when I shot the cover photo for his alum magazine. Мы познакомились, когда я фотографировала его на обложку выпускного журнала.
Left-behind cesium and cobalt-60. Остались цезий и кобальт-60.
Atmospheric concentrations and deposition of most metals appear to be stable or decreasing in remote environments, with the exception of platinum, palladium, rhodium and antimony, which have shown increases in recent years. Атмосферные концентрации и осаждения большинства металлов, судя по всему, имеют стабильные значения или имеют тенденцию к сокращению в природных средах отдаленных районов, за исключением платины, палладия, родия и сурьмы, концентрации которых за последние годы увеличились.
Chamberlain is a St. George alum and a big-time booster. Чемберлейн - выпускник и спонсор академии святого Георгия.
We just need cesium, plutonic quarks, and bottled water. Нам нужны цезий, кварки плутония и бутилированная вода.
Hi, my name is Katherine Parker, I am former Panhellenic President and Gamma Psi alum. Привет, я Кэтрин Паркер, бывший президент греческого совета и выпускница Гамма Пси.
And then he will die an extremely painful death from infection in two weeks, not to mention if you mishandle the cesium, you'll turn this hospital into a nuclear wasteland. И тогда он умрет в муках от инфекции в течение двух недель, и это еще не учитывая, что если ты пропустишь кусочек цезия, вся больница превратится в ядерный могильник.
He's an alum from the house and he's the District Attorney. Он выпускник из дома и он окружной прокурор.
We have a small cesium reactor on the platform to power the lens. Потому что на платформе работает цезиевый реактор, питавший лезвие.
Wow, the Lasker Parkes, our most prestigious alum, in the flesh. Ого, Ласкер Паркес, наш самый престижный выпускник, вживую.
If we don't, they won't run the cesium test. Если мы этого не сделаем, он не проведут тест на цезий.
Colonna, can you make gold from alum? Колонна, можешь ли ты превратить квасцы в золото?
I've removed the cesium. Я извлекла цезий.
As an alum, you have access to the website. Как выпускник вы имеете доступ к сайту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!