Примеры употребления "rfq" в английском

<>
Переводы: все263 rfq8 другие переводы255
An RFQ journal is created. Журнал запросов предложений создан.
Create and send an RFQ Создание и отправка запроса предложения
Creating a bid on an RFQ Создание предложения по запросу предложения
Add a vendor to an RFQ Добавление поставщика в запрос предложения
Create the RFQ header and line. Создание заголовка и строки запроса предложения.
Click OK to create the RFQ. Нажмите OK для создания запроса предложения.
Automatically add vendors to an RFQ Автоматическое добавление поставщиков в запрос предложения
Receive and register RFQ replies (bids) Получение и регистрация ответов на запросы предложения
Remove a vendor from an RFQ Удаление поставщика из запроса предложения
Allow alternate lines in an RFQ Разрешение альтернативных строк в запросе предложения
Receiving and registering RFQ replies (bids). Получение и регистрация ответов на запрос предложений.
6. Publish the RFQ (Public sector) 6. Публикация запроса предложения (государственный сектор)
Add scoring criteria to an RFQ Добавление критериев оценки в запрос предложения
Send the RFQ to the second vendor. Отправка запроса предложения второму поставщику.
Send the RFQ to a specific vendor. Отправка запроса предложения определенному поставщику.
Assign numbers to lines in an RFQ Назначение номеров строкам в запросе предложения
Create alternate lines in an RFQ reply Создание альтернативных строк в ответе на запрос предложения
Define reply fields for a specific RFQ Определение полей ответа для конкретного запроса предложения
To print your RFQ, follow these steps: Чтобы напечатать запрос предложения, выполните следующие действия.
Open the RFQ that you want to delete. Откройте запрос предложения, который требуется удалить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!