Примеры употребления "retractable mast" в английском

<>
The mast broke and our ship went adrift. Мачта сломалась, и наше судно легло в дрейф.
We're using the retractable arm to tap out a message. Используем выдвижной рычаг, чтобы передать сообщение.
The eurozone's peripheral countries, including Greece, Portugal, Ireland, and Spain, found themselves pinned to the mast of the common currency, unable to gain competitiveness through exchange-rate depreciation. Страны, расположенные в пределах еврозоны, в том числе Греция, Португалия, Ирландия и Испания, оказались "прикованными к столбу" единой валюты и не смогли обеспечить конкурентоспособность через снижение валютного курса.
I want a lanyard with a retractable one. Я хочу втягивающийся шнурок.
I just turned the truth of universe translated to something you understand but you must be chaste you mast not kill any living things I have not killed it I just want to eat it right, I got the answer for your question Я только показываю правду перевожу на твой язык но ты должны быть целомудренными не убивать я не убивал я только хочу кушать
Taking pity on the boy, the operators of Springfield Stadium opened the stadium's retractable roof in an attempt to dry his pants. Пожалев мальчика, оператор Спрингфилдского стадиона открыл выдвижную крышу стадиона в попытке высушить его штаны.
We put an insulator between the mast and capacity top hat. Мы поставим изолятор между мачтой и мощным цилиндром.
Retractable set of vampire fangs. Выдвижной комплект вампирских клыков.
Back in the age of the sail, you had to be able to fix your own mast at sea. Еще в эпоху парусов, нужно было иметь возможность исправить свои собственные мачты в море.
Concrete blast walls, in-ground retractable steel barriers. Железобетонные стены, выдвижные барьеры из закалённой стали.
The mast on this building needs extra work, completed by tonight. Мачта на здании нуждается в доработке, которую нужно закончить сегодня вечером.
This is at P.S. 1 - a sculpture that's basically a square room by James Turrell, that has a retractable ceiling. Это скульптура, квадратная комната, которая находится в P.S.1 , сделана Джеймсом Тареллом. У неё потолок сделан раструбом,
Identify the broken mast and the overthrown loading crane. Сломаные мачты освещения и упавший башенный кран.
A kneeling system and/or retractable step may be engaged. Может быть задействована система опускания пола и/или выдвижная ступенька.
Just say you got a mast against your head. Нет, но вы можете сказать, что во время шторма вам на голову упала мачта.
Retractable steps, if fitted, shall comply with the following requirements: Убирающиеся подножки, если таковые установлены, должны удовлетворять следующим требованиям:
During the day, the Nutmeg collects energy from solar panels on the roof of the wheelhouse, and from a 450 watt turbine up the mast. В течение дня "Мускатный орех" заряжается энергией от солнечных батарей на крыше рубки и от турбины мощностью в 450 ватт на мачте.
" 7.6.10.9. when the passenger door is open, the retractable step shall be securely held in the extended position. " 7.6.10.9 когда дверь для пассажиров открыта, убирающаяся ступенька должна надежно удерживаться в выдвинутом положении.
And the first mate takes a rope and ties Odysseus to the mast in a nice knot. Помощник берет верёвку и привязывает Одиссея к мачте хорошим узлом.
when the door is closed no part of the retractable step shall project more than 10 mm beyond the adjacent line of the body work; при закрытой двери ни одна из частей убирающейся ступеньки не должна выступать более чем на 10 мм за контуры прилегающей части кузова;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!