Примеры употребления "resume" в английском с переводом "возобновлять"

<>
Click Pause, Resume, or Cancel. Выберите Пауза, Возобновить или Отмена.
Resume inventory recalculation [AX 2012] Возобновление пересчета запасов [AX 2012]
Resume inventory close [AX 2012] Возобновить закрытие запасов [AX 2012]
It will also resume pending logins. Кроме того, он возобновит незавершенные авторизации.
Use Queue Viewer to resume messages Возобновление доставки сообщений с помощью средства просмотра очереди
Resume a workflow instance [AX 2012] Возобновление экземпляра документооборота [AX 2012]
Run, pause, and resume inventory close. Выполнение, приостановка и возобновление закрытия запасов.
To resume messages, use the following syntax: Чтобы возобновить доставку сообщений, используйте следующий синтаксис:
To resume queues, use the following syntax: Для возобновления очереди используйте следующий синтаксис:
Resume suspended or failed mailbox import requests возобновлять приостановленные или неудачные запросы на импорт почтовых ящиков;
Resume suspended or failed mailbox export requests возобновлять приостановленные или неудачные запросы на экспорт почтовых ящиков;
Pause and resume the display of slides Приостановка и возобновление показа слайдов.
Use the Exchange Management Shell to resume queues Возобновление работы очередей с помощью консоли управления Exchange
Open application or resume application via push notification Открытие или возобновление работы приложения с помощью push-уведомления
Use the Exchange Management Shell to resume messages Возобновление доставки сообщений с помощью командной консоли Exchange
Go back to your foot post, resume patrol. Отправляйтесь на ваш маршрут, возобновите патрулирование.
We can resume work on Boxing Day, Mr Saxon. Мы можем возобновить работу в День Подарков, мистер Саксон.
So delighted to resume an acquaintance so inauspiciously begun. Итак, приятно возобновить знакомство, столь неудачно начавшееся.
You can resume suspended or failed mailbox import requests. Вы можете возобновлять приостановленные или неудачные запросы на импорт почтовых ящиков.
You can only resume queues that have been suspended. Возобновлять работу можно только для приостановленных очередей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!